They do not want their children to remain ignorant about the existence of religion, authority, the Bible and the Gospel. On the other hand, they are very aware that, if schools are to teach religion, there will have to be schools for all the denominations that make up the religious mosaic of Montreal.
Ils ne veulent pas que leurs enfants soient des ignorants relativement à l'existence de la religion, aux règles, à l'histoire de la Bible, de l'Évangile, mais en même temps, ils sont très conscients que si l'école doit être celle qui enseigne la religion, à ce moment-là, il faudrait avoir des écoles pour toutes les religions qui composent la mosaïque religieuse montréalaise.