Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they would add $300 » (Anglais → Français) :

In other words, the hon. member from the Bloc is suggesting that they would add another layer of political involvement and the bureaucracy that would come with it and the process would be even more extended.

Autrement dit, ce que propose le député du Bloc, c'est d'ajouter un autre niveau de participation politique et la bureaucratie qui viendrait avec. En outre, le processus serait encore plus long.


They said that they would add new child care spaces, 50,000 new child care spaces for every year in which economic growth exceeded 3%. In three out of four of the subsequent years, economic growth has attained or exceeded 3% yet we do not have one single solitary additional child care space as a result of the initiatives of the federal government.

Ils avaient promis de créer des places de garderie, 50 000 places de garderie par année où la croissance économique excéderait 3 p. 100. Dans trois des quatre années qui ont suivi, la croissance économique a atteint ou excédé 3 p. 100 et pourtant, pas une seule place de garderie additionnelle n'a résulté des initiatives du gouvernement fédéral.


Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to listing and admission to trading must therefore be decoupled if more active competition between trading sys ...[+++]

Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]


For example, when someone doing $1 billion a year with credit card sales on the Internet in Canada adds UseMyBank to the system, they would add $300 million to $400 million in sales, because 30% to 40% of the market doesn't even have a credit card.

Par exemple, quand quelqu'un gagne 1 milliard de dollars par an en vendant par cartes de crédit sur Internet au Canada et qu'il ajoute à son système UseMyBank, cela lui donne 300 ou 400 millions de vente supplémentaires parce que 30 à 40 p. 100 du marché ne détient même pas de cartes de crédit.


Furthermore, they thought it would be useful to add a measure aimed at innovating vessels and adapting them to technical progress as regards the environment, which reflects the reality being faced by the sector when comparing their environmental performance as regards emissions with other modes of transport..

En outre, elles ont estimé qu’il serait utile d’ajouter une mesure visant à innover dans le domaine des bateaux et à les adapter au progrès technique à des fins environnementales, une nécessité pour le secteur car les autres modes de transport enregistrent de meilleures performances environnementales en matière d’émissions.


In 2007, for example, the Commission stopped three planned initiatives on the basis of the impact assessments because they showed that EU action would not add sufficient value at this time[11]: on the establishment of full proportionality between capital and control rights; on amending the 14th Company Law Directive concerning cross-border transfer of registered offices, and on witness protection.

En 2007, la Commission a ainsi interrompu trois projets d'initiatives en s'appuyant sur les analyses d'impact, celles-ci ayant démontré que l'action de l'UE n'apporterait pas de valeur ajoutée suffisante à ce stade[11]. Ces projets concernaient l'établissement d'une proportionnalité intégrale entre capital et droits de contrôle, la modification de la 14e directive «droit des sociétés» relative au transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux, et enfin la protection des témoins.


The Commission is pursuing its reflections on the possibility of setting up European mechanisms, the value they would add and the way they would operate.

La Commission poursuit ses réflexions sur la possibilité de mettre en place de mécanismes à l'échelle européenne, leur valeur ajoutée et leurs modes de fonctionnement.


Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to listing and admission to trading must therefore be decoupled if more active competition between trading sys ...[+++]

Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]


The only change they would add is that instead of $500 they would like to see it increased to $1,000.

La seule modification qu'ils y apporteraient, c'est de faire passer le montant de 500 $ à 1 000 $.


They would add that small bit which is lacking in Bill C-19 to make it a truly satisfactory package that will add lasting labour peace to the Canadian industrial relations environment.

Elles ajouteraient au projet de loi C-19 ce qui lui manque pour être une mesure législative satisfaisante, qui puisse assurer une paix durable dans les relations industrielles au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they would add $300' ->

Date index: 2022-09-09
w