Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they would still have cross-contaminated the sheep » (Anglais → Français) :

In any event, even if the methodology suggested by the interested party would have been accepted and the data from the Union producers which were processing live fish was added to the data from Union producers of live fish, and even if this would lead to the overstatement of some of the injury indicators such as production volume, sales volumes, production capacity and employment they would still show the same trends over the period considered because the volumes reproduced by the processing industry are linked wi ...[+++]

Quoi qu'il en soit, même si la méthode proposée par la partie intéressée avait été acceptée et si les données des producteurs de l'Union transformant des poissons vivants avaient été ajoutées aux données des producteurs de poissons vivants de l'Union, et même à supposer que cela eût entraîné une surestimation de certains indicateurs de préjudice tels que le volume de production, le volume des ventes, les capacités de production et l'emploi, cela ne changerait rien aux tendances observées durant la période considérée, puisque les volumes reproduits par l'industrie de la transformation sont liés aux volumes de la production de poissons viv ...[+++]


Even if US producers would have to sell at a price below EUR 905 per tonne to penetrate the Union market, they would still have an incentive to redirect some of the current exports to third countries towards the Union market, as it is more attractive than some other third countries' markets.

Même si les producteurs américains devaient vendre à un prix inférieur à 905 EUR la tonne pour entrer sur le marché de l'Union, ils conserveraient néanmoins une incitation à réorienter certaines de leurs exportations aujourd'hui destinées à des pays tiers vers le marché de l'Union, puisque celui-ci est plus attrayant que les marchés d'autres pays tiers.


It is a general poll that was done before the 1995 referendum, and it showed that people believed that, after a yes vote, they would still be part of Canada and they would still use Canada's currency and have a Canadian passport, things the party opposite and the governing party in Quebec does not want.

C'est un sondage fait auprès de la population avant le référendum de 1995 qui révélait que les gens pensaient qu'après un vote en faveur du oui, ils resteraient quand même dans le Canada, qu'ils auraient la monnaie canadienne et le passeport canadien, des choses que ce parti et le parti au pouvoir au Québec ne veulent pas avoir.


What that would do is give the polling clerk the opportunity to make the determination that even if people did not have the full identification required to prove their residence, they would still be eligible to vote.

Cela signifie donc que le greffier du scrutin pourrait décider qu'une personne a le droit de voter même si elle n'a pas les pièces d'identité requises pour établir sa résidence.


Even in the alternative scenario — namely if the Commission would have concluded that the costs arising due to the military's presence could be covered by the State as falling within the public policy remit —, it would still have to be observed that the public funding of the airport's non-economic activity of catering to the military should not be allowed to lead to a cross-subsidisation of the airport's economic activities.

Même dans le scénario alternatif (autrement dit, si la Commission avait conclu que les coûts dus à la présence de l'armée pouvaient être couverts par l'État dans le cadre de l'exercice d'une mission de puissance publique), il y aurait néanmoins lieu de constater que le financement public de l'activité non économique de l'aéroport qui consiste à fournir des services à l'armée ne devrait pas pouvoir engendrer une subvention croisée des activités économiques de l'aéroport.


5. Member States may adopt provisions in accordance with the TFEU aimed at ensuring that patients enjoy the same rights when receiving cross-border healthcare as they would have enjoyed if they had received healthcare in a comparable situation in the Member State of affiliation.

5. Les États membres peuvent adopter des dispositions en conformité avec le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, visant à garantir que les patients recevant des soins de santé transfrontaliers bénéficient des mêmes droits que ceux dont ils auraient bénéficié s’ils avaient reçu ces soins de santé dans une situation comparable dans l’État membre d’affiliation.


Concerning the exporting producer’s claim to use a different level of SGA expenses, it was established that, even if the claim was accepted, it would not lead to a situation where the company’s domestic sales could have been used as a basis for establishing normal value, as they would still not be made in the ordinary course of trade.

En ce qui concerne la demande du producteur-exportateur portant sur l’utilisation d’un niveau de frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux différent, il a été établi que, même s’il était fait droit à cette demande, les ventes intérieures de la société ne pourraient pas être utilisées pour établir la valeur normale car elles n’auraient toujours pas été réalisées au cours d’opérations commerciales normales.


Students do get a little tax relief on the debt, but it is quickly eaten up because over the next 12 years they would pay a 73% CPP tax increase, they would pay every cent and more back to the government that they ever got from the millennium fund and they would still have the leftover portion of the student loan.

Ainsi les étudiants bénéficieront d'un petit allégement fiscal relatif à leur prêt étudiant, mais il sera rapidement annulé du fait que, au cours des 12 années suivantes, ils verseront au RPC 73 p. 100 de plus et rembourseront au gouvernement tout ce qu'ils en auront reçu par l'intermédiaire du Fonds du millénaire, et même plus, et ils auront encore le reste de leur prêt étudiant à rembourser.


They would still have to depend on each other, but the regionals would have to depend on them on the main line, because, again, much of their traffic would be feeder traffic.

Ils devraient encore dépendre l'un de l'autre, mais les transporteurs régionaux devraient dépendre d'eux en ce qui concerne la destination principale, parce qu'une bonne partie de leur trafic serait du trafic d'apport.


A lot of people told me that the single rate tax would be great because they could take their incomes and multiply by 17% or 25%. However, the member today and at other times in the House has really affirmed the fact that they would still have all the deductions, such as medical expenses over a certain amount, the charitable donations, RRSPs, et cetera.

Bien des gens m'ont dit que le taux d'imposition unique serait une bonne affaire parce que, pour calculer son impôt, il suffirait de multiplier son revenu par 17 ou 25 p. 100. Par contre, aujourd'hui et à d'autres moments, le député a dit que nous aurions toujours toutes les déductions, des crédits pour frais médicaux jusqu'à concurrence d'un certain montant et pour les dons de charité, les REER, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they would still have cross-contaminated the sheep' ->

Date index: 2023-10-22
w