Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
As Things Stand
As things stand ten years of recommendations
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Ceteris paribus
Common elodia
Connected object
Connected thing
Inherently dangerous thing
Liability for damage caused by inanimated things
Liability for injury caused by inanimated things
Other things being equal
Other things equal
Smart object
Smart thing
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se

Traduction de «thing for canadians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things

responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant


As things stand: ten years of recommendations [ As Things Stand ]

ActuELLES : dix ans de recommandations [ ActuELLES ]


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But one thing is sure: it is not – and will not – be possible for a third country to have the same benefits as the Norwegian model but the limited obligations of the Canadian model.

Mais une chose est sûre : il n'est pas possible et il ne sera pas possible pour un Etat tiers d'avoir en même temps les bénéfices du modèle norvégien et les faibles contraintes du modèle canadien.


“CETA promotes all of the things that Canadians and Europeans care about, said President Juncker, “decency in the workplace, our health and safety, our cultural diversity, the quality of the land, sea and air that surround us”.

«L'AECG encourage tout ce dont les Canadiens et les Européens se soucient», a indiqué le président Juncker, «des conditions de travail décentes, notre santé et notre sécurité, notre diversité culturelle, ou encore la qualité de la terre, de la mer et de l'air qui nous entourent».


It is amazing to hear the dinosaur party opposing all those things that are modern, all those thing that will enable the Canadian government to better serve their people and all those things that will make the Canadian economy the most modern in the world.

Il est stupéfiant d'entendre le parti des dinosaures s'opposer à tout ce qui est moderne et qui permet au gouvernement canadien de mieux servir la population, à tout ce qui permettra à l'économie canadienne d'être la plus moderne au monde.


We disagree in the House on all kinds of things, on the budget, on some pieces of legislation, but surely when it comes to fundamental rights and protections for every Canadian, no matter what race or gender, that is one thing we can all agree is fundamentally Canadian and the right thing to do.

Nous pouvons être en désaccord sur beaucoup de sujets, dans cette enceinte, par exemple, sur le budget et sur certains projets de loi, mais nous sommes capables de nous mettre d'accord et de prendre les décisions nécessaires lorsqu'il est question des droits fondamentaux et de la protection de tous les Canadiens, quels que soient leur race ou leur sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, we will always stand up and do the right thing for Canada, the right thing for Canadian jobs and the right thing for the Canadian economy.

Quoi qu'il en soit, nous défendrons toujours les intérêts du Canada et nous ferons ce qui est le mieux pour notre pays, pour la préservation des emplois des Canadiens et pour la bonne marche de l'économie canadienne.


Therefore, the best thing would have been for us to introduce the ‘Canadian model’.

Par conséquent, l’idéal pour nous aurait été d’appliquer le «modèle canadien».


Therefore, the best thing would have been for us to introduce the ‘Canadian model’.

Par conséquent, l’idéal pour nous aurait été d’appliquer le «modèle canadien».


It is precisely because Canadians do such good work and it is precisely because the Canadians do their work differently that it is so important that the government pay attention to anything that might threaten the differences that other people see between the way Canadians do things and the way other forces do things.

C'est précisément parce que les Canadiens font un travail aussi bon et parce qu'ils le font de manière différente, qu'il est si important que le gouvernement fasse attention de ne pas mettre en péril les différences que d'autres observent dans la manière de faire des Canadiens, par rapport aux autres forces sur le terrain.


The one thing I would like to say is that whatever members of Parliament from all parties, and that goes for Canadians from all parts of this country, believe about the Canadian military, they believe one thing and support one thing.

La seule chose que je tiens à dire, c'est que les députés de tous les partis, à l'instar des Canadiens de partout au pays, croient dans le secteur militaire canadien, ils ont foi dans une organisation et appuient cette même organisation.


Instead of always following behind the United States, in Seattle, in Kosovo, in Iraq, perhaps the Europe of Brussels could suggest, over and above the international fishing organisations that exist in the North Atlantic, in the Pacific, over and above the regulation of tuna, cod or other things, that Europe should take the initiative and organise an international conference on fishing, a kind of Montego Bay of the fisheries resources which would be held between Peruvians, Japanese, Canadians, Russians, Europeans, and we could manage t ...[+++]

Au lieu d’être toujours à la traîne des États-Unis, à Seattle, au Kosovo, en Irak, peut-être l’Europe de Bruxelles pourrait-elle suggérer, au-delà des organisations internationales de pêche qui existent dans l’Atlantique nord, dans le Pacifique, au-delà de la réglementation des thonidés, de la morue ou d’autres choses, que l’Europe prenne l’initiative d’une conférence mondiale de la pêche, une sorte de Montego Bay de la ressource halieutique et alors, entre Péruviens, Japonais, Canadiens, Russes, Européens, on pourrait gérer scientifi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing for canadians' ->

Date index: 2022-04-30
w