Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose jugée
Final judgement
These things have crept up on us
Thing having been adjudged
You can't have too much of a good thing

Traduction de «things colleagues have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chose jugée | final judgement | thing having been adjudged

chose jugée


you can't have too much of a good thing

quand on prend du galon on n' en saurait trop prendre


these things have crept up on us

toutes sortes de choses sont intervenues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The other thing, colleagues, is that we have of course received their documents from Air Canada.

Chers collègues, nous avons également reçu les documents d'Air Canada.


I've gone through those things, colleagues, so that we all have some idea where we're going.

Si j'ai parcouru cette liste, chers collègues, c'est pour que nous ayons une idée de ce que nous allons faire.


The other thing I would like to comment on is the fact that my colleague for Winnipeg Centre is completely off the mark when he tries to cast aspersions on the Reform Party by implying that somehow we have condoned, possibly spawned and encouraged this organization, which none of my colleagues in this caucus have even heard of, let alone been made aware of what the aims or goals are.

L'autre chose que je voudrais dire, c'est que mon collègue de Winnipeg-Centre dépasse totalement les bornes quand il essaie de calomnier le Parti réformiste en suggérant que nous avons en quelque sorte fermé les yeux sur cette organisation dont personne dans mon caucus n'a jamais entendu parler, pas plus que de ses objectifs et de ses buts, voire que nous avons aidé à sa création et que nous l'avons encouragée.


It is a compromise that we have reached and there are some things colleagues might have liked in this compromise that we did not manage to get in, but Parliament managed to secure 75% of the amendments that we thought were important within this text, and that is no mean feat.

C’est un compromis que nous avons atteint et il y a peut-être certains éléments que mes collègues auraient souhaité voir dans ce compromis, mais que nous n’avons pas réussi à insérer. Cependant le Parlement est parvenu à obtenir 75 % des amendements qui, pour nous, étaient importants dans le texte, et ce n’est pas une mince victoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Surely the first thing, colleagues, is that we should be putting our own House in order; that each of us should have that simplified checklist.

La première chose à faire, chers collègues, serait sûrement de mettre de l’ordre dans notre propre Assemblée; de s’assurer que chacun d’entre nous dispose de cette liste simplifiée.


There are some other things about this bill that bother me, and once again, I am sure that my colleagues from Québec and Verchères—Les Patriotes will see to it that these things are considered and debated by the Standing Committee on Health and that the people who have something to say about it will be invited to testify before the committee.

D'autres points m'agacent un peu dans ce projet de loi et, encore une fois, je suis convaincue que mes collègues de Québec et de Verchères—Les Patriotes s'assureront que ces aspects seront pris en considération et débattus au Comité permanent de la santé et que les personnes qui pourront en débattre seront invitées à témoigner devant celui-ci.


I do not want to repeat many of the things colleagues have said here this afternoon, but we have to recognise that at the heart of the tragedy is another generation of little people living in those squalid camps in Palestine who are growing up, and the first game they play is throwing stones at soldiers – just as they did in Northern Ireland.

Je ne répéterai pas ce que d’autres collègues ont déjà dit cet après-midi, mais il faut reconnaître qu’au cœur de la tragédie se trouve une nouvelle génération d’enfants qui vivent dans des camps en Palestine, dans des conditions sordides, et dont le premier jeu consiste à jeter des pierres vers les soldats, tout comme en Irlande du Nord à l’époque.


But I will tell you one thing, colleagues: you will not have an interinstitutional agreement and war will have been declared as far as the budget goes for 2004.

Mais je vais vous dire une chose, chers collègues : il n'y aura pas d'accord interinstitutionnel et la guerre sera déclarée en ce qui concerne le budget pour 2004.


– Madam President, a number of colleagues have remarked that it is a very bad thing to have so many votes on these occasions, but I would like to congratulate you on having kept us going.

- (EN) Madame la Présidente, plusieurs de mes collègues ont fait remarquer qu'il était très fâcheux que nous ayons autant de votes dans ce genre d'occasion, mais je voudrais vous féliciter pour nous avoir fait poursuivre.


If I could say one more thing, colleagues—this actually has nothing to do with our work as it stands, but it's very important for us to be aware of it—I have received a copy of a letter to the whips of each of the parties from Bill Graham, who is the chair of the liaison committee.

Si je peux ajouter autre chose, mesdames et messieurs—cela n'a rien à voir avec notre présent travail, mais il est très important que nous soyons tous au courant—, j'ai reçu une copie d'une lettre adressée aux whips de chacun des partis et provenant de Bill Graham, qui préside le comité de liaison.




D'autres ont cherché : chose jugée     final judgement     thing having been adjudged     things colleagues have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things colleagues have' ->

Date index: 2023-05-24
w