Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise
The ABCs of Moving and Lifting Things Safely

Vertaling van "things could move " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


Moving Canada Forward: The Paul Martin Plan for Getting Things Done

Aller droit devant - Le Plan de Paul Martin pour atteindre nos buts


The ABCs of Moving and Lifting Things Safely

Comment déplacer et lever les objets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Francine Lalonde: Mr. Chairman, if you said you would soon be convinced to support my motion, things could move quite quickly.

Mme Francine Lalonde: Monsieur le président, si vous me disiez que vous serez bientôt convaincu d'appuyer ma motion, ça pourrait aller vite.


We also had a very senior director on the National Health Service side who pulled together all of his National Health Service colleagues, once we were in response mode, to ensure that the cascade of communication was, we hoped, as good as it could be under the circumstances, given the pace at which things were moving on occasion.

Nous avons pu compter aussi sur un très haut responsable du Service national de la santé, qui a incité tous ses collègues à s'efforcer en commun, une fois l'alerte déclenchée, d'assurer dans toute la mesure du possible la bonne marche des communications tout au long de la chaîne, compte tenu de la vitesse à laquelle nous devions réagir à l'occasion.


Senator Andreychuk: In other words, you said you were seeking assurances that they would not be tortured or subject to a death penalty, but do you seek an assurance that they will not immediately move them on to somewhere else where those things could occur?

Le sénateur Andreychuk : En d'autres termes, vous avez dit que vous cherchiez à obtenir l'assurance que ces gens ne seraient pas soumis à la torture ou à la peine de mort, mais cherchez-vous à obtenir l'assurance qu'on ne les renverra pas immédiatement vers un autre pays où ce genre de chose pourrait se produire?


It is time that we moved on from the politics of 30 years ago when certain things could only be state-provided.

Le moment est venu de nous éloigner des politiques poursuivies il y a 30 ans lorsque certaines choses ne pouvaient être fournies que par l’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And lastly, what could we do in order to make sure that the present crisis will move things towards freedom for the peoples concerned and stability for the region, while avoiding any shift towards more, or another type of, instability and another type of totalitarianism or oppression.

Et enfin, que pouvons-nous faire pour que la crise actuelle amène un changement vers la liberté des populations concernées et la stabilité de la région, en évitant d’obtenir une recrudescence, ou un nouveau type d’instabilité, de totalitarisme et d’oppression.


What might work – and this is also mentioned in the Commission proposal – is if a coordinator was appointed for each cross-border project who could mediate in the area of interconnections and could get things moving.

Ce qui pourrait fonctionner – et la proposition de la Commission le mentionne -, c’est qu’un coordinateur soit désigné pour chaque projet transfrontalier, lequel ferait office de médiateur dans le domaine des interconnexions et pourrait faire avancer les choses.


It would certainly be an extraordinary gesture before Copenhagen if the Turkish Government allowed Mrs Zana to come to the meeting of all the Sakharov Prize winners. This is how we could move things forward.

Ce serait quand même quelque chose d'extraordinaire avant Copenhague si les Turcs laissaient Mme Zana venir à la rencontre de tous les lauréats du Prix Sakharov. Voilà comment on pourrait faire avancer les choses.


An international organisation has said that, at the pace things are moving, we could achieve equality in four or five centuries, and I do not think that any of us here are prepared to wait such a long time.

Une organisation internationale a déclaré que, au rythme où vont les choses, nous devrions atteindre l'égalité dans quatre ou cinq siècles et je pense qu'aucun d'entre nous n'est disposé ? attendre tout ce temps.


We know there is a consultant's report in the U.K., for instance, where they did analysis of the sector and found that things could move quicker than they are moving now.

Nous sommes au courant de l'existence d'un rapport préparé par des experts- conseils britanniques qui ont fait une analyse du secteur et ont déterminé que ça pourrait aller plus vite.


In his address, Commissioner Mac Sharry informed the COPA Presidium of his views on the GATT negotiations and explained that after having met the GATT Secretary General, Mr Dunkel, on Thursday, his impression was that more realism existed among the contracting partners and therefore things could start moving again.

Dans son exposé, le Commissaire Mac Sharry a informé le Présidium du COPA de sa position concernant les négociations du GATT et précisé qu'à l'issue de sa rencontre de jeudi avec le secrétaire général du GATT, M. Dunkel, il avait le sentiment que les parties en étaient arrivées à davantage de réalisme et que les choses pouvaient donc se remettre à bouger.




Anderen hebben gezocht naar : things could move     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things could move' ->

Date index: 2023-06-11
w