Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «things ever took » (Anglais → Français) :

The other thing that took place just before I came back about a week or so ago — and I am not sure what the federal presence was, although I know the ministers were not there — was the first ever international wind power conference in Fort MacLeod.

La chose qui est quand même arrivée, tout juste avant que je revienne, il y a une semaine environ — et je ne suis pas sûre de la présence fédérale, mais je sais que les ministres n'étaient pas là —, c'est qu'il y a eu la toute première conférence internationale sur l'énergie éolienne, à Fort MacLeod.


Last June, an editorial in The Globe and Mail took great pains to point out that Jean Chrétien, in 1984, said that if ever he were to become Prime Minister, the first thing he would do is introduce proportional representation.

En juin dernier, un éditorial du Globe and Mail a pris soin de souligner que Jean Chrétien, en 1984, disait que s'il devenait jamais premier ministre, la première chose qu'il ferait serait d'introduire la représentation proportionnelle.


I'm hogging a little time here, but when you get a choice and you have products that you can sell in the store with no proof of people ever dying, and then we get a list of 7,000 people who died in the United States last year from aspirin and all these other things that can be sold.I know they're drugs, but the frustration seems to be from the fact that you can have drugs out there, they can be bought by anybody who walks into a drugstore, and people can die, but you can't put a little label on a product that's not going to kill you, ...[+++]

J'accapare un peu de votre temps ici, mais lorsque vous avez le choix et que vous avez des produits que vous pouvez vendre en magasin et pour lesquels il n'y a aucune preuve que personne n'est jamais mort du fait de les avoir consommés, puis qu'on nous donne une liste de 7 000 personnes qui sont mortes aux États-Unis l'an dernier après avoir consommé de l'aspirine et toutes ces autres choses qui peuvent être vendues.Je sais qu'il s'agit de médicaments, mais la frustration semble découler du fait que des médicaments peuvent être en vente, achetables par quiconque pénètre dans la pharmacie, et que des gens peuvent en mourir, mais qu'on ne ...[+++]


What I would like to ask is this: how can the Minister of Transport, Infrastructure and Communities say right off the bat that this Bloc resolution is just about the most appalling thing he has ever seen during his time in Parliament, and in the same paragraph mention Brian Mulroney, whose efforts to get recognition for the Quebec nation and a context in which the people of Quebec would be respected and given consideration within the Canadian Confederation took several years of work in this Pa ...[+++]

Cela étant dit, je voudrais demander ceci: comment le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités peut-il, d'entrée de jeu, dire que cette résolution du Bloc est à peu près ce qu'il a vu de plus effrayant dans sa vie parlementaire, et dans le même paragraphe, parler de Brian Mulroney dont les efforts pour faire reconnaître la nation québécoise et le contexte dans lequel les Québécois doivent être respectés et considérés dans la Confédération canadienne ont occupé plusieurs années de travaux dans ce Parlement?


Despite huge amounts of documentary evidence, including German and Ottoman archival sources, and despite the recorded testimonies of the survivors of the massacres and published reports from foreign missionaries as well as diplomatic personnel stationed in the Ottoman Empire at the time, the Government of Turkey today denies that any of these things ever took place.

Malgré un très grand nombre de preuves documentaires, provenant notamment d'archives allemandes et ottomanes, et en dépit des témoignages enregistrés de survivants des massacres et de rapports publiés par des missionnaires étrangers ainsi que par du personnel diplomatique affecté dans l'Empire ottoman à l'époque, le gouvernement de la Turquie nie que ces actes ont eu lieu.


This is the only thing that should be taken as established because at best, we do not think that anything better or greater can ever be done than this collective, democratic effort, which took eighteen months. You are of course aware of our institution’s position regarding this result.

Voilà le seul acquis dont il faille tenir compte, parce que, comme beaucoup, nous pensons qu’on ne fera jamais mieux et plus que le résultat de ce travail collectif et démocratique élaboré pendant dix-huit mois. Vous connaissez naturellement la position de notre institution à propos de cet acquis.


This is the only thing that should be taken as established because at best, we do not think that anything better or greater can ever be done than this collective, democratic effort, which took eighteen months. You are of course aware of our institution’s position regarding this result.

Voilà le seul acquis dont il faille tenir compte, parce que, comme beaucoup, nous pensons qu’on ne fera jamais mieux et plus que le résultat de ce travail collectif et démocratique élaboré pendant dix-huit mois. Vous connaissez naturellement la position de notre institution à propos de cet acquis.




D'autres ont cherché : other thing     first ever     thing that took     first thing     if ever     mail took     these other things     people ever     you took     most appalling thing     has ever     canadian confederation took     these things ever took     only thing     greater can ever     which took     things ever took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things ever took' ->

Date index: 2022-04-19
w