Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First Nations Elections Act

Traduction de «things firstly those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
First Things First: To Live, To Love, To Learn, To Leave a Legacy

Priorité aux priorités : vivre, aimer, apprendre et transmettre


First Nations Elections Act [ An Act respecting the election and term of office of chiefs and councillors of certain First Nations and the composition of council of those First Nations ]

Loi sur les élections au sein de premières nations [ Loi concernant l'élection et le mandat des chefs et des conseillers de certaines premières nations et la composition de leurs conseils respectifs ]


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Claim Settlements (Alberta and Saskatchewan) Implementation Act [ An Act to facilitate the implementation of those provisions of First Nations' claim settlements in the Provinces of Alberta and Saskatchewan that relate to the creation of reserves or the addition of land to existing reserves, and to make related amendmen ]

Loi sur la mise en œuvre de mesures concernant le règlement de revendications (Alberta et Saskatchewan) [ Loi facilitant la mise en œuvre des dispositions des règlements de revendications des Premières Nations en Alberta et en Saskatchewan qui ont trait à la création de réserves ou à l'adjonction de terres à des réserves existantes, et apportant des modificat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Compared with the preparatory action in the period 1997-99, the first years of the Fund's implementation have been marked by a certain rigidity in the management system, due among other things to the annual timeframe for allocating funds, which restricts the scope for financing structural initiatives or those requiring a relatively long implementation period to be fully effective.

- les premières années de mise en oeuvre du FER sont caractérisées, en comparaison des actions préparatoires de la période 1997-1999, par une certaine rigidité du système de gestion, due notamment au rythme annuel du processus d'allocation des fonds, qui limite la possibilité de financer des initiatives structurelles ou ayant besoin d'une durée de mise en oeuvre relativement longue pour produire leurs effets.


In order to do so, the first key is to put things in the right order, as the Member States and the European Parliament have asked us to do, beginning with restoring certainty in those areas where Brexit has given rise to uncertainty:

Pour cela, comme nous l'ont demandé les Etats membres et le Parlement européen, la première clé est de mettre les choses dans l'ordre, en commençant par retrouver de la certitude là où le Brexit crée de l'incertitude :


I would like to hear the member's comments on both of those things: first, the failure of the Charlottetown deal, which might have taken some steps toward self-government for aboriginal people and, second, the obvious connection between other civil rights movements and the extreme right wing in those areas taking shots at the leadership of those movements to try to discredit them.

J'aimerais que le député nous fasse part de ses commentaires au sujet de ces questions, d'abord l'échec de l'accord de Charlottetown qui aurait pu marquer les premiers pas dans la voie de l'autonomie des peuples autochtones, ensuite le parallèle avec les attaques portées par l'extrême droite contre les dirigeants d'autres mouvements pour la défense des droits de la personne dans le but de les discréditer.


We want to be safe, obviously, first and foremost, but we also have to be reasonable, in the sense that things happen for a various set of reasons and sometimes it's not the machine that's creating the problem but sometimes it gets blamed for it, and that's where we address the issues first. Those would be our couple of recommendations.

Nous voulons assurer la sécurité, de toute évidence, d'abord et avant tout, mais nous devons aussi nous montrer raisonnables, puisque les choses se produisent pour toutes sortes de raisons, et parfois, ce n'est pas la machine qui pose problème, même si c'est sur elle qu'on jette le blâme, et c'est d'abord de ce côté-là que nous cherchons à régler le problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I can commit to doing two things: first, to continue to listen to Canadians, as we seek to update, modernize, and improve all of our immigration programs, which badly needed it in 2006, when we took them over from the Liberal government, which had left them in chaos, a shambles; and second, to continue to deliver those programs faster.

Monsieur le Président, je peux m'engager à faire deux choses. Premièrement, je m'engage à continuer d'écouter les Canadiens dans le cadre de nos efforts visant à mettre à jour, à moderniser et à améliorer nos programmes d'immigration, ce qui était plus que nécessaire à notre arrivée au pouvoir en 2006, après un règne libéral.


A child's first hunting or fishing trip is right up there in terms of childhood and young adult experiences with getting their driver's licence and things along those lines.

Le premier voyage de pêche ou de chasse d'un enfant rivalise d'importance avec l'obtention du permis de conduire du jeune adulte et d'autres expériences du genre que l'on vit pendant son enfance.


If, in the field of agriculture, we speak in terms of less-favoured or of especially disadvantaged areas, we have to distinguish between two things; firstly, those less-favoured areas in which hectare premiums are paid as part of the rural development programmes, in order to compensate for their disadvantaged situation, and, secondly, those areas categorised as Objective 1 areas by reason of their generally backward state of development.

Si, dans le domaine de l’agriculture, nous parlons en termes de zones défavorisées ou de zones particulièrement défavorisées, nous devons faire une distinction entre deux choses; premièrement, les zones défavorisées où des primes à l’hectare sont versées dans le cadre des programmes de développement rural afin de compenser leur situation défavorisée, et, deuxièmement, les zones catégorisées comme des zones éligibles à l’objectif 1 en raison de leur retard de développement général.


They would most certainly be mistaken, but this error would demonstrate at least three things: firstly, the current lack of transparency in the European Union’s institutional architecture; secondly, the lack of information for citizens from their governments in areas such as those we are dealing with and, without a doubt, the most important thing, that reality is way ahead of the decisions taken at Intergovernmental Conferences to date.

Et cependant, cette réponse de la part des citoyens serait erronée, clairement erronée, mais elle démontrerait au moins trois choses : en premier lieu, l’opacité de la situation actuelle dans laquelle évolue l’architecture institutionnelle de l’Union européenne ; en deuxième lieu, le manque d’information des gouvernements pour les citoyens sur des thèmes comme celui qui nous occupe et, sans aucun doute, la chose la plus importante, que la réalité dépasse les décisions adoptées jusqu’à cette date par les Conférences intergouvernementa ...[+++]


– (ES) Mr President, I should just like to say two things: firstly, we all need to draw on the things that have been said; and secondly, that we realise when we are playing into the hands of those of whom we are so critical, by making noise while others are talking.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais seulement dire deux choses : premièrement, tirons les leçons de ce que nous avons tous dit ; deuxièmement, soyons capables de voir quand nous faisons le jeu de ceux que nous critiquons tant, en faisant du bruit pendant que d'autres parlent.


Upon receiving the request from Quebec's National Assembly, the Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion, said that he had three fundamental questions: the first concerned the amending formula that would apply in this specific instance; the second, whether the amendment sought was a good thing for those involved; and the third, whether the amendment enjoyed a reasonable degree of support from the citizens involved.

En recevant la requête de l'Assemblée nationale du Québec, le ministre des Affaires intergouvernementales, l'honorable Stéphane Dion, a déclaré qu'il se posait trois questions fondamentales: la première, quelle est la formule d'amendement qui pourrait s'appliquer à ce cas précis? La deuxième, l'amendement envisagé est-il une bonne chose pour les citoyens touchés? La troisième, cet amendement reçoit-il un appui raisonnable auprès des citoyens touchés?




D'autres ont cherché : first nations elections act     things firstly those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things firstly those' ->

Date index: 2023-01-19
w