Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose jugée
Final judgement
These things have crept up on us
Thing having been adjudged
You can't have too much of a good thing

Traduction de «things have remained » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chose jugée | final judgement | thing having been adjudged

chose jugée


The more things change, the more they remain the same

Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]


the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain

les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés


these things have crept up on us

toutes sortes de choses sont intervenues


you can't have too much of a good thing

quand on prend du galon on n' en saurait trop prendre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The one thing that remains true is that I do not object to the fact that very wealthy people have rights if they are elected to serve in this parliament.

Une chose demeure: je ne vois pas d'inconvénient à ce que les très riches aient des droits s'ils sont élus pour servir au Parlement.


As one of the authors of the Liberal task force on VIA back in 1989 or 1990 when the former government slashed services to VIA by 50%, and what we've had to do over the past four or five years in terms of cutting the subsidy.two things have remained fairly constant in these nine years.

J'ai participé à la rédaction du rapport du groupe de travail libéral qui a étudié la situation de VIA en 1989 et 1990, lorsque le gouvernement précédent a réduit les services de VIA de 50 p. 100, et je sais comment nous avons dû réduire les subventions versées au cours des quatre ou cinq dernières années.deux choses sont cependant demeurées constantes pendant ces neuf années.


If we were to look at the list through time, you would find that these things have remained at the top of Canadians' list, and actually have risen somewhat in terms of importance in recent years.

Si nous reprenions cette même liste au fil des ans, vous constateriez que les grands enjeux sont restés les mêmes et ont même pris plus d'importance au cours des dernières années.


I don't know that he anticipated this bill or not, but I do believe it is an honourable thing to remain impartial when you have presided over deliberations.

Je ne sais s'il voulait faire comme si le projet de loi avait déjà été adopté, mais je crois que c'est tout à son honneur de vouloir demeurer impartial comme on devrait le faire lorsqu'on préside des délibérations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, the Irish authorities have provided information that the CBI will reduce the minimum regulatory capital requirement (46) from 10,5 % to [.] % in the near term, which has the effect of increasing the Bank's capital buffer by EUR [0-5] billion in 2014, all other things remaining equal.

En outre, les autorités irlandaises ont fourni des informations selon lesquelles la Banque centrale irlandaise reverra à la baisse son exigence minimale en matière de fonds propres (46), qui passera de 10,5 à [.] % à court terme, ce qui aura pour effet d'augmenter le coussin de fonds propres de la banque de [0-5] milliards d'EUR en 2014, toutes choses égales par ailleurs.


Thus, whereas in the case of civil law, several issues have been promoted, in the case of criminal law, things have remained almost at a standstill.

Et donc, si des avancées majeures ont pu être réalisées dans le domaine du droit civil, dans le cas du droit pénal les choses sont restées au point mort.


Enlargement will increase your credibility, but at the same time there will be a greater expectation that things will remain as good as they always have been for all citizens, including those in the present European Union, when it comes to peace, prosperity and, in particular, solidarity.

L'élargissement accroîtra votre crédibilité, mais également les attentes des citoyens, y compris dans les États membres actuels, pour qui la paix, la prospérité et surtout la solidarité ne devront pas être affectées.


There are so many things that remain to be done and so many priorities that were set down at Lisbon, Stockholm, or Cardiff that have yet to be completed, to be achieved and to be reached.

Tant de choses restent à faire et tant de priorités, fixées à Lisbonne, Stockholm et Cardiff, doivent encore être peaufinées, concrétisées ou appliquées.


There are so many things that remain to be done and so many priorities that were set down at Lisbon, Stockholm, or Cardiff that have yet to be completed, to be achieved and to be reached.

Tant de choses restent à faire et tant de priorités, fixées à Lisbonne, Stockholm et Cardiff, doivent encore être peaufinées, concrétisées ou appliquées.


Whereas in the past ten years people have been emphasizing how much change has taken place in Russia, the more recent observation is that things have remained pretty much the same behind the facade of great changes.

Malgré tout ce que l'on a pu dire sur les changements survenus en Russie au cours de la dernière décennie, les observations les plus récentes nous laissent penser que les choses sont restées pratiquement les mêmes derrière une façade de grands changements.




D'autres ont cherché : chose jugée     final judgement     thing having been adjudged     things have remained     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things have remained' ->

Date index: 2024-12-15
w