Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum
Old things must make way for the new ones

Traduction de «things must happen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
old things must make way for the new ones

clou chasse l'autre


One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others

Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.


A Funny Thing Happened on the Way to the Forum

Le forum en folie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two things must happen. First, we must deal with this crisis now in a program that we are advocating long term.

Il faut d'une part faire face à cette crise en instaurant le genre de programme à long terme que nous préconisons et d'autre part, il faut régler le problème des dépenses en général.


If the representations made by this committee and members of Parliament to government are to be anything more than a sham, two things must happen. The government must be genuinely committed to listening to what you have to say and you as a committee must have undertaken genuine consultations with those people you were elected to represent.

Pour que vos représentations de comité et de députés auprès du gouvernement soient autre chose qu'une parodie, il faut au moins deux choses: que le gouvernement soit vraiment intéressé à écouter ce que vous avez à dire et que vous ayez vraiment consulté, d'une manière ou d'une autre, ceux et celles que vous avez pour mission de représenter.


I've always wondered whether there is a logistical order in which certain things must happen for all this to unfold, as opposed to losing the synergy by cherry-picking the things that you'd like to see.

Je me suis toujours demandé s'il existait un ordre logique dans lequel certaines choses doivent se dérouler pour que tout tombe en place, au lieu de perdre son élan en s'arrêtant sur chaque élément que l'on voudrait voir.


In terms of good accounting, a number of other things must happen before a transaction can be recognized.

Si l'on respecte de bons principes de comptabilité, on constate qu'il faut un certain nombre d'autres éléments pour pouvoir reconnaître une transaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To achieve this, three things must happen.

Pour ce faire, trois éléments sont nécessaires.


However, it is important that this collective effort does not lead to what was so well described by Mr Domenici’s fellow countryman, when it is said in Leopardo that many things must change if everything is to stay the same. This is an example of what cannot happen!

Toutefois, il est important que cet effort collectif ne conduise pas à ce qui a été si bien décrit par le compatriote de M. Domenici quand il est dit dans «Le Guépard» que beaucoup de choses doivent changer pour que tout reste pareil. C’est un exemple de ce qui ne doit pas se produire!


The same thing must happen in the EU.

Il doit en être de même pour l’UE.


One of two things must happen: Either we have to change NAFO, giving it some teeth, meaning and authority, or Canada has to extend unilaterally its jurisdiction beyond 200 miles and over the nose and tail of the Grand Banks.

De deux choses l'une: ou bien nous devons modifier le mandat de l'OPANO pour lui donner les moyens et les pouvoirs nécessaires pour qu'elle puisse assumer ses fonctions ou bien le Canada doit unilatéralement étendre sa compétence au-delà de la zone des 200 milles et au-delà du nez et de la queue des Grands Bancs.


That is why I am saying the legislation must be reviewed in order to guarantee that these controls by port authorities are carried out in all the ports of the European Union. Because controls by port authorities have a deterrent effect, they have the effect of keeping away substandard ships, and this must happen in all ports. Because if we leave gaps in our network, in our system, the whole thing is automatically weakened.

C'est pourquoi je dis qu'il faut réviser la législation afin de garantir que ces contrôles par les autorités portuaires soient effectués dans tous les ports de l'Union européenne, parce que ces contrôles impliquent un effet de dissuasion, un effet d'éloignement de ces bateaux ne respectant pas les normes, qui doit se produire dans tous les ports, et parce que si nous laissons des trous dans notre filet, dans notre système, cela fragilise automatiquement l'ensemble de la structure.


We too must keep an eye out for this kind of situation. We must discuss the issue or, at least, be aware that such things are happening.

Je pense que nous aussi nous devrions nous pencher sur ce type de situations, en discuter ou, du moins, prendre conscience qu'elles existent.




D'autres ont cherché : things must happen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things must happen' ->

Date index: 2023-04-24
w