Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise

Vertaling van "things would eventually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An RCMP report published about five weeks ago said that the main reason for this was that they were getting organized and things would eventually improve.

Un rapport de la GRC, publié il y a environ 5 semaines, disait que la raison principale était qu'ils étaient en train de s'organiser et qu'ils allaient y arriver.


Opposition Leader Robert Borden, who would eventually introduce the new rule, had himself suggested that a closure rule would be “undesirable,” but nearly two years of discussion on naval policy convinced him of the necessity to bring forward a motion which, among other things, would introduce the closure rule.

Le chef de l’Opposition, Robert Borden, qui allait un jour proposer la nouvelle règle, avait lui-même dit de la règle sur la clôture qu’il « faudrait bien [s’en] garder », mais une discussion de près de deux ans sur la politique navale l’a convaincu de la nécessité de présenter une motion qui prévoyait, entre autres choses, une règle sur la clôture.


They had concerns about where things would be placed eventually if there was a two-track approach.

Les gens se demandaient comment les choses seraient classées éventuellement s'il y avait une approche à deux vitesses.


What I said is that if we can't somehow handle those natural threats inherent to crime prevention efforts, we would eventually go back to the traditional and very reactionary way of doing things: the police, courts, corrections way of doing things, partly because they're involved in the day-to-day operations of the system and so naturally it drifts back to them.

Ce que j'ai dit, c'est que si nous ne pouvons trouver de moyens de faire face aux menaces naturelles qui sont inhérentes à la prévention du crime, nous devrons à terme revenir à la façon très traditionnelle et réactionnaire de faire les choses: la police, les tribunaux, les mesures correctionnelles, en partie parce qu'ils interviennent dans les activités au quotidien du système et que tout revient naturellement à cela.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If everyone did the same thing, eventually things would change.

Si chacun fait la même chose, cela va éventuellement changer.


Back in 1997, at the time of the decisive vote on the last directive, I told Martin Bangemann, who was the Commissioner responsible at that time, that the only good thing to be said about the old directive was that it had an expiry date, that it would eventually lapse.

J'ai déjà eu l'occasion de dire en 1997 lors du vote décisif sur la dernière directive à propos de l'ancien commissaire Bangemann : si quelque chose de positif est à signaler à propos de l'ancienne directive, c'est bien le fait qu'il existe une date butoir, le fait que cette directive est appelée à expirer un jour !


I would like to reiterate that this is, of course, a very good thing in principle, as there must, in agriculture, always be leeway to take account of unforeseen eventualities.

Je voudrais une fois encore souligner que c'est en principe naturellement une très bonne chose car, dans l'agriculture, il faut toujours prévoir une marge de manœuvre pour les imprévus.


It allowed the participants, amongst other things, to take a further step towards resuming a high-level dialogue that could, eventually, restore the trust that would be needed before negotiations on the final status could resume.

Elle a permis, entre autres, aux protagonistes de franchir un pas supplémentaire dans le rétablissement d'un dialogue à haut niveau, susceptible, à terme, de rétablir la confiance nécessaire à une reprise des négociations de statut final.


At that time we proposed moving ahead decisively on three fronts: firstly, improving the training of Community officials destined to be involved in external activity through the creation, eventually, of a Community diplomatic school and the linking of national diplomatic corps through a system of ‘walkways’ which would be created for that purpose. Secondly, we proposed the clarification and development of the legal status of delegations, their role and their relationship with the institutions; and, lastly, we proposed the improvement ...[+++]

Nous avions alors proposé de progresser de manière décidée dans trois domaines : primo, il fallait améliorer la formation des fonctionnaires communautaires chargés de l’activité extérieure en fondant, finalement, une École diplomatique communautaire et en établissant un système de passerelles entre les services diplomatiques nationaux ; secundo, nous avions proposé de clarifier et de développer le statut juridique des délégations, leur rôle et leurs relations avec les institutions et, enfin, nous avons proposé d’améliorer la coordination entre les délégations et les services extérieurs des États membres, pour laquelle nous avons suggéré, entre autres, d’encourager le regrou ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : things would eventually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things would eventually' ->

Date index: 2024-09-30
w