Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise
The ABCs of Moving and Lifting Things Safely

Vertaling van "things would move " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


Moving Canada Forward: The Paul Martin Plan for Getting Things Done

Aller droit devant - Le Plan de Paul Martin pour atteindre nos buts


The ABCs of Moving and Lifting Things Safely

Comment déplacer et lever les objets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Things would move much faster if the government listened to us and was willing to work with us.

Nous pourrions faire avancer les choses beaucoup plus rapidement si le gouvernement nous écoutait et voulait travailler avec nous.


But during the conduct of the civil war in Guatemala, if you look at the number of people killed per year, the situation is.This was a surprise to me, because when I started back in 1999 and 2000, I thought the peace accords had been signed and things would be great and things would move forward.

Mais au cours de la guerre civile au Guatemala, si vous prenez le nombre de personnes tuées par année, la situation est.Cela m'a surpris, parce que, quand j'ai commencé en 1999 et en 2000, je pensais que les traités de paix ayant été conclus, les choses s'arrangeraient et progresseraient par la suite.


If the Conservatives were willing to work with all of the parties on the legislation, if they realized that they do not have all the answers, that other parties have some good ideas as well and if they acknowledged that, then I am sure things would move much more quickly.

Si les conservateurs étaient disposés à travailler avec tous les partis dans le cadre de l'étude du projet de loi, s'ils se rendaient compte qu'ils n'ont pas réponse à tout, que les autres partis ont, eux aussi, de bonnes idées et s'ils en venaient à reconnaître ce fait, alors je suis sûre que les choses avanceraient beaucoup plus rapidement.


It was believed that great strides had been made in recent years and the insurance industry on this side of the Atlantic had been working very hard and thought they had reached an understanding of how things would move forward.

Chacun croyait que d’importants progrès avaient été accomplis ces dernières années; les professionnels de l’assurance de ce côté de l’Atlantique ont travaillé d’arrache-pied et ils pensaient avoir compris quelle tournure les choses allaient prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, all this resolution will achieve will be to confirm the Cuban authorities’ conviction that the European Union is not an independent interlocutor, but simply an extension of the interests and strategies of the Bush administration, and it will not persuade it to do a single thing to move in the direction in which many of us would like to see things progress in their country; in other words, in this regard as well, this resolution is essentially pointless except for those people in this House whose aim is s ...[+++]

Enfin, tout ce que cette résolution réussira à faire, c’est de confirmer la conviction des autorités cubaines, selon lesquelles l’Union européenne n’est pas un interlocuteur indépendant, mais un simple prolongement des intérêts et stratégies de l’administration Bush. Elle ne les convaincra pas de faire le moindre pas dans la direction où nombre d’entre nous voudraient voir les choses évoluer dans leur pays. En d’autres termes, la résolution est, globalement, inutile à cet égard également, sauf pour les députés de cette Assemblée qui cherchent simplement à discriminer Cuba et souhaitent continuer à le traiter en exception, en lui réservan ...[+++]


It would be a great thing to move forward to a situation where it becomes a principle of law and not a pious platitude that polluters have to pay.

Il serait bon que nous en arrivions à une situation où le fait que les pollueurs doivent payer soit un principe de droit et non une affligeante banalité.


It would be a great thing to move forward to a situation where it becomes a principle of law and not a pious platitude that polluters have to pay.

Il serait bon que nous en arrivions à une situation où le fait que les pollueurs doivent payer soit un principe de droit et non une affligeante banalité.


By and large, things are moving in the right direction. I would call it a return to normality, all be it a gradual one.

Il y a également, et surtout, des développements positifs, que je qualifierais de retour à la normale - un retour qui se fait lentement, certes.


I guess we always believed that things would move their way down in due course, and like my colleagues, we're just concerned that the contemplation of what happens as it moves down doesn't take too long.

Nous avons toujours été convaincus que les choses débloqueraient en temps utile et, comme mes collègues, nous voulons seulement ne pas patienter trop longtemps.


People thought that would maybe it be simplified if the province was not involved and that things would move ahead easier with one regulatory body, and that has not been the case.

Les gens pensaient que ce serait plus simple si la province n'intervenait pas, et que les choses progresseraient plus facilement avec un seul organisme de réglementation, mais ce n'est pas le cas.




Anderen hebben gezocht naar : things would move     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'things would move' ->

Date index: 2024-03-10
w