Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS Changing the Way We Think About Development
Address problems critically
Addressing problems critically
Critically address problems
Determine creatively about jewellery
Develop new ideas regarding food and drinks
Fatigue syndrome
Surmise creatively about jewellery
Think creatively about food and beverages
Think creatively about jewellery
Think of food and beverages creatively
Think of food and beverages in a creative way
Thinking about problems critically
Thinking creatively about jewellery

Vertaling van "think about whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


develop new ideas regarding food and drinks | think of food and beverages in a creative way | think creatively about food and beverages | think of food and beverages creatively

faire preuve de créativité en ce qui concerne les repas et les boissons


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change shoul ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième typ ...[+++]


Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is cha ...[+++]

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically

aborder des problèmes avec un esprit critique


Deputy Minister Task Force: A Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service

Groupe de travail des sous-ministres : un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique




AIDS Changing the Way We Think About Development

Le SIDA - Un éclairage nouveau sur le développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I urge the parliamentary secretary to think about whether this change is about a name change or whether it is about a politically motivated change.

J'exhorte le secrétaire parlementaire à se demander s'il s'agit simplement d'un changement de nom ou bien d'un changement qui obéit à une motivation politique.


Even if the bill has struck that balance, when you are out performing a job, will you be thinking about a successful operation or thinking about whether you are defending someone who might be a sexual victim?

Même si c'est le cas, quand vous êtes en pleine opération sur le terrain, qu'elle sera votre priorité : la réussite d'une opération ou la défense de quelqu'un qui pourrait être victime d'agression sexuelle?


The minister may want to think about whether he wants to retract what he said about the co-operative movement in the International Year of Cooperatives.

Le ministre devrait peut-être envisager de retirer ses paroles au sujet du mouvement coopératif à l'occasion de l'Année internationale des coopératives.


We should think about whether the standards of the International Atomic Energy Agency (IAEA) should be made legally binding and whether this new regulator should be given the power to order an immediate shutdown if standards are not met.

Nous devrions nous demander si les normes de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) ne devraient pas être rendues juridiquement contraignantes et si ce nouveau régulateur ne devrait pas disposer du pouvoir d’ordonner la fermeture immédiate en cas de non-respect des normes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we think about some of these organizations or groups, we should think about whether we believe they should be proud of the national dialogue and whether we believe these organizations or groups of people should have rights in this country.

Quand nous pensons à certains de ces organismes ou de ces groupes, nous devrions nous demander si nous croyons qu'ils devraient être fiers du dialogue national et s'ils devraient avoir des droits dans ce pays.


That is, of course, that it is important to think about savings all the time, and always to think about whether those expenses which do take place are justified, if they are the best possible.

À savoir, bien sûr, qu’il importe de penser aux économies tout le temps et de se demander toujours si les dépenses effectuées sont justifiées, si ce sont les meilleures dépenses possibles.


Athletes should think twice whether they ought to take part in these Games, and organisers should think twice about the wisdom of their decision to award the Games to China.

Les athlètes devraient réfléchir à deux fois avant de décider de participer à ces Jeux, et les organisateurs devraient réfléchir à deux fois à la sagesse de leur décision d’attribuer ces Jeux à la Chine.


This is why I am duty-bound to think about whether there are any alternatives to taking this dramatic advice to the letter.

C'est pourquoi il est de mon devoir de chercher à savoir s'il n'y a pas d'autres solutions que de prendre cet avis dramatique à la lettre.


I think it is important that we think about whether we should retain agricultural policy or develop it.

Je crois qu'il est important que nous réfléchissions à la façon dont il convient de conserver ou de faire évoluer la politique agricole.


During the procedure we must not think about whether we are surrendering rights, but about the degree of detail to which we regulate matters in Europe in future, or where we should simply establish the framework and pass on certain instruments of adjustment to other institutions, such as the Commission, but also Basel.

Pour ce qui est de la procédure, nous ne devons pas chercher à savoir si nous renonçons à nos droits, mais bien comment nous réglerons les choses en Europe à l'avenir et dans quels domaines nous devons uniquement présenter un cadre et confier certains mécanismes d'ajustement à d'autres institutions telles que la Commission et le Comité de Bâle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think about whether' ->

Date index: 2022-09-12
w