Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome

Traduction de «think after $130 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think after $130 million, 20 years, 115 witnesses and sometimes 250 RCMP officers, what we got was absolutely nothing.

J'estime qu'après 130 millions de dollars, 20 ans, 115 témoins et dans certains cas 250 agents de la GRC, nous n'avons absolument rien obtenu.


I think 130-some odd years of experience in terms of elections — and I am only familiar with the most recent ones while Senator Prud'homme is familiar with more — has proven that through election cycle after election cycle.

À mon avis, notre expérience, vieille de 130 ans et quelques, en matière d'élections - et encore je ne connais que les plus récentes alors que le sénateur Prud'homme en connaît bien davantage - l'a prouvé cycle d'élections après cycle d'élections.




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     think after $130     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think after $130' ->

Date index: 2024-09-15
w