Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think her comment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In light of this, I think it is also important for large-scale projects such as ITER – and in this regard I would like to thank Mrs Jensen for her comment – to be fully and clearly financed and clearly managed, because otherwise the Americans, who are currently implementing the same project, will be appreciably ahead of us, and we Europeans should not always take second place.

Dans cette perspective, je pense qu’il importe également que les projets à grande échelle tels que le projet ITER - et à cet égard, je souhaiterais remercier Mme Jensen pour son commentaire - soient financés intégralement et clairement et gérés clairement, car autrement, les Américains, qui mettent actuellement en œuvre le même projet, nous devanceront sensiblement, et nous, Européens, ne devons pas toujours prendre la deuxième place.


We have been listening to her comments on other issues and I think they are very interrelated.

Nous avons écouté ses commentaires sur d’autres questions et je pense qu’ils sont très liés entre eux.


I don't think Ms. Lapierre's accounting of Haiti's recent history can be challenged, and I think her comments only bring home the point that the mechanisms available to us in this hemisphere to prevent a situation from deteriorating to that point are very weak indeed.

Je pense que ce que Mme Lapierre a dit de l'histoire récente d'Haïti est incontestable, mais ce qu'elle a dit nous fait aussi prendre conscience de l'extrême faiblesse des mécanismes dont nous disposons dans cet hémisphère pour empêcher qu'une situation ne se dégrade à ce point.


Secondly, I am very grateful to Commissioner Wallström for her comments and for agreeing to incorporate much of the report into the Commission’s thinking about evolving and developing the Northern Dimension into the future.

Deuxièmement, je suis très reconnaissant à Mme la commissaire Wallström de ses commentaires, ainsi que d’avoir accepté d’incorporer une grande partie du rapport dans les réflexions de la Commission au sujet de l’évolution et du développement de la dimension septentrionale à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. John McCallum: Mr. Speaker, I am sorry to hear that I caused shock in the hon. member but I think her comments reflect a certain fallacy on the part of the NDP.

L'hon. John McCallum: Monsieur le Président, je suis désolé d'entendre que j'ai scandalisé la députée, mais je pense que ses observations reflètent un raisonnement faux de la part du NPD.


It's a question that Sylvie can speak to perhaps better. Again, I think her comment was that in most cases GAAP requires, in terms of financial statements, disclosure of the statement of revenues, the balance sheet, the statement that changes in financial position and notes to financial statements.

Si je me rappelle bien ce qu'elle a dit, elle a indiqué que dans la majorité des cas, les PCGR exigent le dépôt des états financiers ainsi que d'un état de revenus et de dépenses, d'un bilan, d'un état de changement de situation financière et de notes d'accompagnement des états financiers.


I would be interested in her comments on those three points, but generally speaking I think her speech was quite supportive (1255) Ms. Rona Ambrose: Madam Speaker, with regard to the expert panel, as I suggested in my speech, the Conservative Party is supportive of the striking of this panel and the review process underway to look at some of these really important issues.

Je souhaiterais qu'elle commente ces trois éléments, mais, de manière générale, je crois que son intervention allait nettement dans le sens d'un soutien au projet de loi (1255) Mme Rona Ambrose: Madame la Présidente, en ce qui concerne le groupe d'experts dont j'ai fait mention dans mon discours, je tiens à préciser que le Parti conservateur est favorable à la création du groupe et à l'examen actuellement en cours pour étudier certaines de ces questions qui revêtent une grande importance.


Perhaps I should leave it out though because I think I can concur with what Mrs Peijs had to say on the matter, with the exception of her comments on the role of the ECB.

Je devrais sans doute la laisser tomber car je pense pouvoir adhérer aux propos de Mme Peijs sur le sujet, sauf en ce qui concerne le rôle de la BCE.


In relation to the report by Mrs Peijs, I would firstly also like to thank her for her suggestions and comments, but I would like to focus on just three or four points that I think are important.

En ce qui concerne le rapport de Mme Peijs, je tiens avant tout à la remercier de l'approche qu'elle a adoptée et de ses commentaires, mais je souhaiterais uniquement m'attarder sur trois ou quatre points qui semblent dignes d'être soulignés.


I think her comments are well informed and indicate how important and how scarce freshwater is becoming, given the environmental problems and the whole environmental context she discussed.

Les commentaires de la députée prouvent qu'elle est bien informée; ils font ressortir l'importance que prend l'eau douce à mesure qu'elle se raréfie, compte tenu des problèmes environnementaux et du contexte environnemental global qu'elle a décrits.




Anderen hebben gezocht naar : think her comment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think her comment' ->

Date index: 2023-02-03
w