Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think his comments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discus ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think his comments were unacceptable. The parliamentary secretary should retract his comments.

Le secrétaire parlementaire devrait retirer ses paroles.


Mr. Speaker, I will quote James Turk, executive director of the Canadian Association of University Teachers, because I think his comments clearly show the gap between the Conservatives' current methods and what most people and experts in the area think.

Monsieur le Président, je vais citer James Turk, le président de l'Association canadienne des professeures et professeurs d'université, parce que je pense que son commentaire montre bien l'écart entre les actuelles méthodes des conservateurs et ce que la plupart de la population et des experts dans le domaine pensent.


Madam Speaker, I thank the member for his comments, although I do not think his comments really reflect the Bloc's voting record when it comes to supporting people who are unemployed.

Madame la Présidente, je sais gré au député de ses observations, bien que je ne pense pas qu'elles reflètent les gestes du Bloc lorsque vient le temps de voter pour appuyer les personnes sans emploi.


– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.

– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we should rule out the renationalisation of structural funds and I particularly welcomed the comments from the Commissioner-designate for the Budget and Financial Programming, who stated his opposition to the renationalisation of cohesion policy and structural funds.

Je pense qu’il nous faut exclure l’option d’une renationalisation des Fonds structurels. À cet égard, je me félicite particulièrement des remarques livrées par le commissaire désigné au budget et à la programmation financière, qui a exprimé son opposition à la renationalisation de la politique de cohésion et des Fonds structurels.


The historic nature of this moment, however, does not end there, because the Group of the European Peoples’ Party is going to support an amendment presented by Mr Bonde – a very unusual thing in this Parliament – because we think it is a good amendment, an amendment in which Mr Bonde says and maintains that those Members of Parliament elected in the territory of a State represent the whole of the electorate, something which, by the way – and this brings me back to what I said at the beginning – was also advocated by Edmund Bu ...[+++]

Mais le caractère historique de cet événement ne s’arrête pas ici parce que le groupe du parti populaire européen va soutenir un amendement présenté par M. Bonde - chose rarissime au sein de ce Parlement -, parce cet amendement nous semble bon ; il s’agit d’un amendement dans lequel M. Bonde dit et maintient que les députés qui sont élus sur le territoire d’un État représentent la totalité du corps électoral, quelque chose d’ailleurs, et grâce à cette dernière référence, la boucle est bouclée, qu’Edmund Burk a également défendu dans ses commentaires aux électeurs de Bristol ...[+++]


I am most grateful to the President and his staff at the Committee of the Regions for having drawn the right conclusions from our comments, but I think it will be a lesson for us in other cases as well.

Je suis très reconnaissant envers le président et le personnel de Comité des régions pour avoir tiré les bonnes conclusions de nos observations, mais je pense que nous en tirerons également des enseignements pour d’autres affaires.


A final comment, Madam President; before he had this high office thrust on him some months ago, rather I think to his surprise, Mr Prodi had sought to contest the European elections in Italy.

Un dernier commentaire, Madame la Présidente. Avant que cette haute fonction ne lui soit confiée, à sa grande surprise je suppose, M. Prodi entendait participer aux élections européennes en Italie.


I think his comments in regard to China have some potential application for other countries in the world as well in the sense that small business—and I think you had a question to Mr. L'Abbé on that—going anywhere internationally is not easy.

Je pense que ses commentaires en ce qui concerne la Chine pourraient également s'appliquer dans une certaine mesure à d'autres pays dans le monde aussi dans le sens que les petites entreprises—et je pense que vous aviez posé une question à M. L'Abbé à ce sujet—éprouveront toujours des difficultés à se lancer dans le commerce à l'échelle internationale.


The remark made earlier by our colleague shows that he is unbelievably unenlightened, and I think his comments are unworthy of a member of parliament.

La remarque qu'a faite notre collègue député qui a pris la parole tantôt témoigne d'une ignorance crasse et je crois que ses propos ne sont pas dignes de sa fonction.




Anderen hebben gezocht naar : think his comments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think his comments' ->

Date index: 2023-05-05
w