Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think that our long debate might » (Anglais → Français) :

Do you think that our officials who might have been comfortable with this and recommended this are naive about the on-the-ground realities, or do you think that they feel this is warranted, justified and not going to create outrageous situations?

Croyez-vous que nos fonctionnaires qui ont jugé bon de recommander ce libellé ont fait preuve de naïveté à l'égard de la réalité sur le terrain, ou plutôt qu'ils jugent que ce libellé est justifié et qu'il ne provoquera pas de situations aberrantes?


I think over our long history Canadians have always thought that someone else was forming our defence policy for us, giving us our strategy, and commanding our generals, in effect.

Je crois que nous autres les Canadiens, nous avons toujours pensé, au cours de notre longue histoire, que quelqu'un d'autre dictait notre politique de défense, nous imposait une stratégie et dirigeait nos généraux.


I think this was long debated by the cooperatives movement when they were developing their proposal, that there should be a right to dissent for members as a very fundamental right.

Je pense que cela a fait l'objet d'un long débat au sein du mouvement coopératif, pendant l'élaboration de la proposition, et l'on a conclu que le droit de dissidence des membres devait être un droit absolument fondamental.


We think for our long-term livelihood that makes the most sense and we want to make a difference.

Nous croyons que c'est le choix le plus logique pour notre survie à long terme et nous voulons faire une différence.


We are not in the same situation and, besides, I think that a little prudence might be advisable, if one thinks also in terms of medium- and long-term sustainability.

Nous ne sommes pas dans la même situation et, d’ailleurs, je trouve qu’un peu de prudence serait utile, si on pense aussi en termes de soutenabilité à moyen et à long termes.


It is planned that a special report on the role of the regions should be introduced, but I do think that our long debate might also have the result that, tomorrow morning, we get together and reconsider whether what we have just said might yet, in rather more definite form – on which point various groups have submitted amendments – be incorporated into the report.

Il est d’ailleurs prévu de déposer un rapport spécial sur le rôle des régions. J’estime cependant que le résultat de notre long débat pourrait être que nous devions nous demander ensemble une nouvelle fois, demain matin, si nous ne pourrions pas intégrer plus clairement au rapport ce que nous venons de constater ensemble à l’instant, et il y a déjà sur ce point des amendements venant de plusieurs groupes.


I think that one could debate whether this restructuring process has been carried out in the best possible manner, and whether different approaches might be considered, but I also think that the idea of restructuring was in essence a good one, because AIDS is a problem of massive proportions.

Je pense que l’on peut débattre de la question de savoir si cette restructuration a été effectuée de la meilleure manière possible et si des approches différentes pourraient être considérées, mais je pense également que l’idée de restructurer était, en substance, une bonne idée, parce que le sida est un problème aux proportions énormes.


But, let me be perfectly clear, we are talking about details and I think, after a long debate in committee, we have reached a good compromise in several areas, for which we have the rapporteur to thank.

Mais je le dis expressément : c'est une question de détails et je pense qu'au terme d'un long débat en commission, nous avons atteint un bon compromis dans de nombreux domaines. Je veux également profiter de cette occasion pour remercier le rapporteur.


In addition, I think that that debate might perhaps best be continued in a more national context.

Pour le reste, je pense que ce débat devrait par la suite être traité au plus vite dans un contexte plus national.


Mr. McInnes: I think in our case, Ottawa might as well be a different planet from British Columbia with respect to permitting because the people that seem to make the decisions in the departments that really affect being able to get natural resources projects done are in Ottawa and they rarely come across the Rockies to see what is going on.

M. McInnes : En ce qui nous concerne, Ottawa pourrait aussi bien se trouver sur une autre planète que la Colombie- Britannique en ce qui concerne les permis, car apparemment, les gens des ministères chargés de prendre les décisions qui permettent de réaliser les projets de mise en valeur des ressources naturelles se trouvent à Ottawa et traversent rarement les Rocheuses pour voir ce qui se passe.




D'autres ont cherché : you think     not going     going to create     officials who might     think     think over     over our long     long     long debated     right     little prudence might     think that our long debate might     one could debate     different approaches might     i think     after a long     long debate     that debate     debate might     what is going     ottawa might     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that our long debate might' ->

Date index: 2022-01-20
w