Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that the member himself believes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before t ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Does the Liberal member himself believe that it was appropriate for his own leader to lobby the government to approve a temporary foreign worker for his father's favourite Montreal restaurant?

D'après le député, était-il approprié que le chef de son parti fasse du lobbying auprès du gouvernement pour que celui-ci approuve l'embauche d'un travailleur étranger temporaire au restaurant préféré de son père à Montréal?


These seminars should serve notably a consultative purpose between the Union non-proliferation think tanks, the Union and its Member States, on an ad hoc basis, in order to address salient events and Union policy options, as well as provide an opportunity for the Union think tanks, the Member States and the institutions of the Union to outreach targeted audiences inside and outside the Union.

Ces séminaires serviraient notamment d'enceinte de consultation entre les groupes de réflexion de l'Union sur la non-prolifération, l'Union et ses États membres, sur une base ad hoc, en vue d'analyser les évènements marquants et les options stratégiques de l'Union et d'offrir aux groupes de réflexion, aux États membres et aux institutions de l'Union la possibilité de toucher des publics ciblés à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union.


Hon. Stéphane Dion: Mr. Speaker, I do not think that the member himself believes what he is saying.

L'hon. Stéphane Dion: Monsieur le Président, je ne crois pas que le député se croit lui-même.


Does the member himself believe that discussions with the Taliban and trying to work to some kind of a solution with them, and bringing them into that process, is advisable? Or does he believe that it would be counterproductive to rebuilding Afghanistan?

Le député estime-t-il recommandable d'entreprendre des pourparlers avec les talibans, de tenter avec eux de trouver une solution et de les faire participer au processus ou croit-il au contraire qu'une telle approche nuirait à la reconstruction de l'Afghanistan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Joe Fontana (Minister of Labour and Housing, Lib.): Mr. Speaker, I think the hon. member would believe that this government is recognizing veterans by saying that this is the year of the veteran.

L'hon. Joe Fontana (ministre du Travail et du Logement, Lib.): Monsieur le Président, je crois que la députée reconnaîtra que notre gouvernement rend hommage aux anciens combattants en déclarant que l'année en cours est l'Année de l'ancien combattant.


1. Should a Member State believe that a subsidy or support being considered or provided by a governmental entity in the territory of the United States of America will have the adverse competitive effects referred to in Article 14(2) of the Agreement, it shall bring the matter to the attention of the Commission, which may approach such entity or request a meeting of the Joint Committee established under Article 18 of the Agreement.

1. Si un État membre estime qu'une subvention ou une aide envisagée ou accordée par une entité publique sur le territoire des États-Unis d'Amérique aura, sur la concurrence, les effets négatifs visés à l'article 14, paragraphe 2, de l'accord, il porte la question à l'attention de la Commission, qui peut prendre contact avec l'entité concernée ou demander une réunion du comité mixte établi en vertu de l'article 18 de l'accord.


I think a great desire has been clearly exhibited by members of that committee, particularly Liberal and Bloc members and the NDP member himself, the member for Winnipeg Centre, to see that the objectives of the bill are actually achieved and that there are no unintended consequences.

Les membres du comité, en particulier les libéraux et les néo-démocrates, comme le député de Winnipeg-Centre, ont fait savoir clairement qu'ils voulaient s'assurer que le projet de loi remplisse bel et bien ses objectifs et qu'il n'entraîne aucune conséquence imprévue.


The Commission and most Member States believe that, if a migrant complies with only part of the provisions of the host Member State, his or her qualifications must nevertheless be taken into consideration under the case law of the Court of Justice.

La Commission ainsi que la majorité des États membres estiment que lorsqu'un migrant ne satisfait qu'à une partie des dispositions de l'État membre d'accueil, il doit néanmoins bénéficier de la prise en considération de ses qualifications en application de la jurisprudence de la Cour.


4. Notwithstanding paragraphs 2 and 3, where a Member State believes a biocidal product authorised by another Member State cannot meet the conditions set out pursuant to Article 5(1) and consequently proposes to refuse the authorisation or the registration or to restrict the authorisation under certain conditions, it shall notify the Commission, other Member States and the applicant and shall provide them with an explanatory document containing the name of the product and its specification and setting out the grounds on which it proposes to refuse or to restrict the authorisation.

4. Sans préjudice des paragraphes 2 et 3, lorsqu'un État membre est d'avis qu'un produit biocide autorisé par un autre État membre ne peut satisfaire aux conditions définies à l'article 5, paragraphe 1, et que, en conséquence, il envisage de refuser l'autorisation ou l'enregistrement ou de restreindre l'autorisation sous certaines conditions, il le notifie à la Commission, aux autres États membres et au demandeur et leur remet un document explicatif contenant la dénomination du produit et ses caractéristiques et indiquant les raisons pour lesquelles il se propose de refuser ou de restreindre l'autorisation.


If the competent authority of the first Member State believes the measures are insufficient, it shall examine, with the competent authority of the Member State in question, the possible ways and means of remedying the situation, where necessary by visiting the Member State in question.

Si l'autorité compétente du premier État membre craint que ces mesures ne soient pas suffisantes, elle recherche avec l'autorité compétente de l'État membre mis en cause, les voies et moyens de remédier à la situation, le cas échéant par une visite sur place.




Anderen hebben gezocht naar : think that the member himself believes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that the member himself believes' ->

Date index: 2024-05-04
w