In conclusion, I think that dialogue with the Mohawk communities about the fuller legalization of First Nations tobacco production and trade, shared taxation, economic development in and around the reserves, along with the kind of careful enforcement of the law that currently prevails in the area represent a much better path than hardening sanctions against contraband tobacco.
En conclusion, je pense qu'il est très préférable d'entamer un dialogue avec les collectivités mohawks au sujet de la légalisation de la production et du commerce du tabac par les Premières Nations, d'un partage de la fiscalité, du développement économique dans et autour des réserves, ainsi qu'au sujet d'une application adaptée de la loi, comme cela se fait actuellement dans cette zone plutôt que d'aggraver les sanctions reliées au tabac de contrebande.