Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determine concepts visually
Determine visual concepts
Disagreement as to the correctness of an operation
Establish the best way to project a concept
Fatigue syndrome
Standard of the right-thinking man
Standard of the right-thinking person
Think highly of yourself
Think of the best way to convey a visual concept
Think out of the box
Think outside the box
Think you're all that
Think you're the bee's knees
Think you're the cat's meow

Traduction de «think the disagreements » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries

adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième typ ...[+++]


think highly of yourself [ think you're the bee's knees | think you're the cat's meow | think you're all that ]

se prendre pour le nombril du monde


in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination

en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction


standard of the right-thinking person [ standard of the right-thinking man ]

norme de la personne sensée


think outside the box [ think out of the box ]

sortir des sentiers battus


disagreement as to the correctness of an operation

contestation de la régularité d'une opération


determine concepts visually | think of the best way to convey a visual concept | determine visual concepts | establish the best way to project a concept

définir des concepts visuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, I think the disagreements that I have with Jim and Mario and possibly with Craig will come down to that point: what kind of effect can the central bank have on the economy over short periods of time, and what kind of effect can it have and on what variables over long periods of time?

En fait, là où mon opinion diffère de celle Jim et de Mario, et peut-être de celle de Craig, c'est de savoir quel genre d'effet la banque centrale peut avoir sur l'économie à court terme, et quel effet elle peut avoir à long terme, et sur quelles variables.


Upon reflection, as we think of the process of that very first question to the minister, of his openness in his response, of the work done by members of Parliament on all sides, of the agreements and disagreements, and of the tension, and may I say, today, the relaxation, we begin to comprehend in a very real way that positive change in this chamber is indeed possible.

En y réfléchissant, si nous pensons à la toute première question qui a été adressée au ministre, à la franchise de sa réponse, au travail effectué par les députés de tous les côtés de la Chambre, aux accords et aux désaccords, aux tensions et je peux dire aujourd’hui, au soulagement, nous commençons à vraiment comprendre qu’il est possible d’apporter des changements positifs dans cette Chambre.


Honourable senators, I think we have two problems: First, there is disagreement over the content of the study, which is a separate matter; second, the technical problem, which, as Senator Carstairs says with absolute accuracy, is that the report is not before us.

Honorables sénateurs, je pense que nous avons deux problèmes : d'abord, il y a un désaccord au sujet de l'objet de l'étude, ce qui constitue une question distincte; ensuite, le problème technique, comme le sénateur Carstairs le dit avec beaucoup d'exactitude, c'est que nous n'avons pas été saisis du rapport.


The laws of physics do not normally apply to politics, with the possible exception of the Archimedes principle. I do not think I would be dramatising the present situation in saying that disagreements between the European Union and the United States are both new and alarming. So too is the tone of the disagreement between the European Union and the United States, by which I mean the present government of the United States.

Il se fait que, mis à part le principe d’Archimède probablement, les lois de la physique ne s’appliquent généralement pas à la politique et à présent, sans vouloir dramatiser, on peut dire que la liste des différends et le ton de la controverse opposant les États-Unis - ou plus exactement leur actuelle administration - et l’Europe présentent certaines caractéristiques inédites et préoccupantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The biological weapons disagreement; the disagreement over small arms; the disagreement over the International Criminal Court are not a result of a lack of strategic thinking on the part of the Commission.

Le désaccord sur les armes biologiques, le désaccord sur les armes légères et le désaccord sur le Tribunal pénal international ne sont pas le résultat d'une absence de dimension stratégique de la part de la Commission européenne.


The biological weapons disagreement; the disagreement over small arms; the disagreement over the International Criminal Court are not a result of a lack of strategic thinking on the part of the Commission.

Le désaccord sur les armes biologiques, le désaccord sur les armes légères et le désaccord sur le Tribunal pénal international ne sont pas le résultat d'une absence de dimension stratégique de la part de la Commission européenne.


These disagreements arise partly, I think because the debate has been poorly conducted in recent years.

Je pense qu'elles sont en partie suscitées par un débat mal posé, qui se poursuit depuis plusieurs années et qui se ramène fréquemment à des questions de pouvoir pur et simple.


This is the context in which I informed you that, without my being aware of any particular disagreement, the Commission has worked to this end and I think you might therefore safely ask questions of the Commission without fear of any divergence of opinions with the Council.

C'est dans ce contexte-là que je vous ai effectivement indiqué que, sans que j'aie pour ma part connaissance d'un désaccord quelconque, la Commission a travaillé en ce sens et je crois qu'effectivement vous pouvez l'interroger sans craindre de discordances de vues avec le Conseil.


I have told Mr Patten that after all the disagreements in the last century between Montenegro and Serbia we think that it is now the moment that relations between Montenegro and Serbia have to be arranged in a correct way.

J'ai affirmé à M. Patten qu'après tant de désaccords accumulés au cours du siècle dernier entre nos deux républiques au cour du siècle, nous pensions qu'il était temps d'améliorer les relations entre elles.


As a result of a mix-up amongst the Groups in this Parliament, and we think that this was more a matter of procedure than a disagreement over the content of the motion, it was not included in this debate. In later sittings, however, we will insist on attention being given to the importance of this issue, which has been well highlighted in the reply of the representative of the Council.

À cause d’un désaccord entre les groupes de cette Assemblée - nous pensons que cela est davantage dû à un problème de procédure plutôt qu’à un désaccord sur le fond de la proposition -, celle-ci n’a pas été incluse au débat, mais nous insisterons lors des prochaines réunions de l'Assemblées sur l’importance du problème, bien soulignée par réponse de la représentante du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think the disagreements' ->

Date index: 2021-12-12
w