Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think there's anything particularly wrong " (Engels → Frans) :

I don't think there is anything particularly wrong with the current sharing of responsibilities for the SIN.

Le partage actuel des responsabilités au titre du NAS n'est pas particulièrement mauvais.


I don't think there's anything particularly wrong with imposing a conditional visa on such applications.

Je ne crois pas qu'il serait particulièrement répréhensible d'accorder des visas conditionnels dans ces cas.


Mr. Sergio Marchi: John, on your question of provincial and municipal trade missions, I don't think there's anything inherently wrong with the increase in uptake of trade missions beyond the federal realm.

M. Sergio Marchi: John, en ce qui concerna la question des missions commerciales des provinces et des municipalités, à mon avis, il ne nuit pas d'avoir une plus grande participation des représentants du gouvernement fédéral à ces missions commerciales.


Commissioner Hogan said: "I have been closely monitoring developments on prices and exports and difficulties in the various areas over the recent weeks and I think we all agree that there are difficulties particularly in the dairy and in the pig meat sectors".

Le commissaire Hogan a déclaré: «Je suis de près l'évolution des prix et des exportations ainsi que les difficultés que connaissent les différents secteurs ces dernières semaines, et je pense que nous sommes tous d'accord pour dire qu'elles touchent particulièrement les secteurs du lait et de la viande porcine».


Young people think that there is a need for a reconsideration of traditional gender roles, particularly in areas of high unemployment and low public (child care) services.

Les jeunes sont d'avis qu'il faut reconsidérer le partage traditionnel des tâches, notamment dans les zones où le chômage est élevé et les services publics de garde d'enfants peu nombreux.


We may well be justified in thinking that most of the persons concerned are now aware of their right to vote in their Member State of residence, but there is equal justification for supposing that most of them are not sufficiently familiar with the procedures for exercising that right, in particular how to be included on the electoral roll.

Même s'il est légitime de penser que la majorité des intéressés connaît désormais l'existence du droit de vote dans l'État membre de résidence, il est tout autant légitime de supposer que la plupart ne connaît pas suffisamment bien les modalités de son exercice, notamment en ce qui concerne l'inscription sur les listes électorales.


- (DA) Mr President, we in the Danish Liberal Party chose to vote in favour of the joint motion for a resolution on the Roma, not because we do not think that the language in large parts of the resolution is rather too emotionally charged and its attacks unsubstantiated, rather it is because we believe that there is reason to question the manner in which France has suddenly chosen to expel the Roma. In this regard, we do not think there is anything to be inv ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, au sein du parti libéral danois, nous avons choisi de voter pour la proposition de résolution commune concernant les Roms, non pas parce que nous ne trouvons pas que le langage utilisé dans de nombreuses parties de la résolution présente une charge émotionnelle trop importante et que ses attaques ne sont pas fondées, mais plutôt parce que nous estimons qu’il y a des raisons de mettre en question la façon dont la France a soudain choisi d’expulser les Roms. À cet égard, nous ne pensons pas qu’il y ait quoi que ce soit à investiguer concernant les déportations du Danemark ou de l’Allemagne.


I do not think there is anything that cannot be resolved.

Je pense que rien n’est insoluble.


I do not think there is anything particularly controversial in there.

Je ne crois pas qu'il y ait quoi que ce soit de particulièrement controversé là-dedans.


I don't think there's anything particularly specific meant by it, just that the agency will have a role to play.

Je pense que tout ce qui est prévu est que l'office joue un rôle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

think there's anything particularly wrong ->

Date index: 2022-01-12
w