Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think you've touched " (Engels → Frans) :

Ms. Elizabeth Batstone: I'd like to make a comment on a couple of those things, because I think you've touched on part of what we probably should be discussing here in this session; that is, that there is a valid role for federal programs and that what we've probably done is perpetuate programs and attitudes towards programs that perhaps evolved two or three decades ago, when Canada, Newfoundland, and the world looked very different from today.

Mme Elizabeth Batstone: J'aimerais dire une ou deux choses, car je crois que vous avez touché à une partie du sujet dont je dirais que nous devrions discuter ici; à savoir qu'il y a véritablement un rôle pour les programmes fédéraux et que ce que nous avons probablement fait, c'est perpétuer des programmes et des attitudes vis-à-vis de programmes qui ont peut-être évolué il y a deux ou trois décennies, alors que le Canada, Terre-Neuve et le monde étaient très différents de ce qu'ils sont aujourd'hui.


Mr. Eugene Raponi: Senator Jessiman, I think you've touched upon an issue that we discussed earlier that I think is very important.

Me Eugene Raponi: Sénateur Jessiman, je crois que vous soulevez un problème dont nous avons parlé précédemment et qui me semble très important.


Mr. Terry Ruffel: I think Mr. Preece talked about the tax burden, Mr. Valeri, and I do think you've touched on a huge question.

M. Terry Ruffel: Je pense que M. Preece a parlé du fardeau fiscal, monsieur Valeri, et je crois que vous soulevez là une vaste question.


I am curious, in the 60 seconds we have left, if you think there are lessons to be learned from the civil process and what one or two of those might be. I think you've touched on them.

Je serais curieux de savoir, dans les 60 secondes qui me restent, si vous pensez qu'il y a des leçons à tirer de la procédure civile, et si vous pourriez en nommer une ou deux.


It is not the whole discussion, but it is an extremely important aspect: harmonising the rules on judgments in absentia – a matter I think Mrs Lambert touched on – is a matter that deserves to be dealt with as a priority in 2008.

Cela ne concerne pas l'entièreté du débat, mais il s'agit d'un élément extrêmement important: l'harmonisation des décisions in absentia – une question qui, selon moi, a été abordée par M Lambert – est une question qui mérite d'être traitée en priorité en 2008.


Paul, you watch this even closer than I do (1625) Mr. Paul Jenkins: I think you've touched on the key points, Governor.

Paul, vous suivez cela de plus près que moi (1625) M. Paul Jenkins: Je pense que vous avez souligné les éléments clés, gouverneur.


I would like just briefly to follow up one aspect, which I do not think you really touched on.

Je voudrais juste m'arrêter brièvement sur un aspect dont je ne pense pas que vous l'ayez vraiment abordé.


Does the Commissioner not think it a touch strange that representatives of the industry to be regulated, that is to say the industry which produces toys and other items for children, should act as chairmen of the standardisation committees whose job it is to establish rules, at national or other levels, for those products that are released onto the market?

N’est-il pas un peu bizarre aux yeux du commissaire que les représentants de l’industrie qui doit faire l’objet d’une réglementation, à savoir l’industrie des articles et des jouets pour enfants, président les commissions de normalisation qui, au niveau national ou autre, fixent les règles pour les produits qui sont mis sur le marché ?


Does the Commissioner not think it a touch strange that representatives of the industry to be regulated, that is to say the industry which produces toys and other items for children, should act as chairmen of the standardisation committees whose job it is to establish rules, at national or other levels, for those products that are released onto the market?

N’est-il pas un peu bizarre aux yeux du commissaire que les représentants de l’industrie qui doit faire l’objet d’une réglementation, à savoir l’industrie des articles et des jouets pour enfants, président les commissions de normalisation qui, au niveau national ou autre, fixent les règles pour les produits qui sont mis sur le marché ?


I think there are three reasons for this: 1) in their endeavour to transcend the nation states, the European institutions have lost touch with the people and, in losing touch with the people, they have become putty in the hands of foreign interests

Je mentionnerai trois raisons : 1) les institutions européennes, en voulant dépasser les nations, se coupent des peuples, et en se coupant des peuples, deviennent malléables face aux intérêts étrangers




Anderen hebben gezocht naar : because i think     world looked very     think you've touched     think     think is very     you think     seconds we have     matter i think     mrs lambert touched     watch this even     not think     you really touched     commissioner not think     touch     european institutions have     have lost touch     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

think you've touched ->

Date index: 2022-02-18
w