Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protect Your Business think prevention
Resolving Disputes Think About your Options
Resolving disputes think about your options

Traduction de «think your speech » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protect Your Business: think prevention

Protéger votre commerce : pensez prévention


Resolving disputes: think about your options

Choix qui s'offrent à vous : pour régler des différends


Resolving Disputes: Think About your Options

Les choix qui s'offrent à vous : pour régler des différents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): I wish to adjourn the debate in the name of Senator Dyck, but before I do, may I say to Senator Hubley how important I think your speech was and how glad I was to hear you talk about the emotional price these children pay.

L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : Je souhaite ajourner le débat au nom de la sénatrice Dyck, mais, au préalable, je me permettrai de dire à la sénatrice Hubley à quel point son intervention me semble importante et à quel point j'ai été heureuse de l'entendre parler du prix que les enfants ont à payer sur le plan affectif.


Activity 9: Words in Your Mouth: Parliamentarian Speech Oral and Written Rubric (T) The teacher assesses persuasive speeches that students write about an issue they think is important to discuss in Parliament.

9 activité : Les mots pour le dire – tableau sur le discours parlementaire oral et écrit (En) L’enseignant évalue les discours convaincants que les élèves ont rédigés sur des questions qu’ils jugent assez importantes pour faire l’objet d’une discussion au Parlement.


Your speech was excellent, and I think the discussion that we're having is also the kind of discussion that we should have more often.

Vous avez prononcé un excellent discours.


I think of Lincoln's Gettysburg address, Roosevelt's “the only thing we have to fear is fear itself”, JFK's “ask not what your country can do for you” speech and Churchill's call to fight on the beaches and in the hills.

Je pense au discours de Gettysburg d'Abraham Lincoln; à cette phrase de Roosevelt: « La seule chose que nous devons craindre, c'est la peur elle-même »; au célèbre « Ne vous demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous » de John F. Kennedy; ou encore à l'appel de Churchill invitant ses concitoyens à se battre sur les plages et dans les collines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think this has been given a good start with your speeches so far.

Je pense que vos interventions jusqu’à présent ont donné un bon départ à cet exercice.


− Thank you, Mr Borghezio; I think, or rather, I deduce from your decision to gag yourself that we have reached the end of your speech.

- Merci, Monsieur Borghezio. Je pense, ou plus exactement, je déduis de votre décision de vous bâillonner que vous avez terminé votre discours.


- Mr President, your speech at our recent part-session in Brussels on the events in Tibet was extremely well received by the House, and I think it enjoyed the support of all the Members present.

– (EN) Monsieur le Président, le discours que vous avez tenu lors de notre dernière période de session à Bruxelles sur les événements qui se sont déroulés au Tibet a reçu un excellent accueil de la part du Parlement, et je pense qu’il a bénéficié de l’appui de tous les députés ici présents.


The council also referenced the Badgeley report of 1986, which you will remember, Mr. Speaker, since I think it was just the other day that you celebrated the 26th anniversary of your maiden speech in the House of Commons.

Le conseil a aussi fait référence au rapport Badgeley, de 1986. Vous vous en souviendrez, monsieur le Président, puisque vous avez célébré il y a à peine quelques jours, je pense, le 26 anniversaire de votre premier discours à la Chambre des communes.


What a contrast there is between your Cochin address and your speech to the Reichstag, in which you gave a foreign parliament the first taste of your federalist thinking, supporting the idea of a European constitution!

Quel contraste entre l'appel de Cochin et le discours au Reichstag, dans lequel vous avez réservé à un parlement étranger la primeur de vos réflexions fédéralistes, en soutenant l'idée d'une constitution européenne !


What a contrast there is between your Cochin address and your speech to the Reichstag, in which you gave a foreign parliament the first taste of your federalist thinking, supporting the idea of a European constitution!

Quel contraste entre l'appel de Cochin et le discours au Reichstag, dans lequel vous avez réservé à un parlement étranger la primeur de vos réflexions fédéralistes, en soutenant l'idée d'une constitution européenne !




D'autres ont cherché : protect your business think prevention     think your speech     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think your speech' ->

Date index: 2021-11-13
w