Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call the third reading
Given third reading
Third reading
Third reading of the budget

Vertaling van "third reading would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


third reading of the budget

troisième lecture du budget






give first, second, third reading

faire franchir l'étape de la première, deuxième, troisième lecture


call the third reading

passer à la troisième lecture [ passer à l'étape de la troisième lecture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the member feels, however, that two hours of debate at report stage and third reading would not be an appropriate consideration of the technical nature of the amendment, he may not wish to put forward a report stage motion but, rather, to simply have the question put on report stage and go straight to third reading debate, at which time he can then have a recommittal motion moved, which would basically say that this bill not be read a third time but be referred back to the Standing Committee on Finance in order to reassess clause x or whatever the amendment is.

Toutefois, si le député estime que deux heures de débat à l’étape du rapport et de la troisième lecture ne suffiront pas compte tenu du caractère technique de cet amendement, au lieu de proposer une motion à l’étape du rapport, il pourrait simplement faire procéder au vote à l’étape du rapport et passer directement au débat en troisième lecture. Il pourra alors proposer une motion demandant en substance que le projet de loi ne soit pas lu une troisième fois, mais renvoyé au Comité permanent des finances pour réévaluer l’article x ou l’amendement quel qu’il soit.


I do not think that any further amendments or a third reading would bring any significant results.

Je ne pense pas que des amendements supplémentaires ou une troisième lecture apporteraient des résultats significatifs.


This bill that we are debating at third reading would establish supplementary regulatory powers so that new distribution systems, specifically the Internet, could retransmit programs if they respect the conditions and provisions of the Copyright Act.

Le projet de loi que nous étudions en troisième lecture vise à établir des pouvoirs additionnels de réglementation pour que de nouveaux systèmes de distribution, notamment Internet, puissent retransmettre des émissions, s'ils respectent les modalités et les conditions de la Loi sur le droit d'auteur.


Senator Robichaud has asked for leave to present a motion to declare the proceeding on first reading of Bill C-33 null and void, which would leave our Order Paper clear to receive a corrected Bill C-33, and the process of first, second and third readings would proceed in the normal course.

Le sénateur Robichaud a demandé la permission de présenter une motion visant à déclarer que la procédure de première lecture du projet de loi C-33 est nulle et non avenue, que cela libérerait notre Feuilleton pour recevoir le projet de loi C-33 et les étapes de première, deuxième et troisième lecture suivraient leur cours normal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it were possible – and I know the Rules of Procedure do not permit it – we should resort to a third reading: it may be only then that we would find that point of convergence and consensus which, at this point, at this moment in time, we are realising that we have failed to reach with two readings.

Si c'était possible - mais je sais que le règlement ne le permet pas -, nous devrions prévoir une troisième lecture. C'est peut-être seulement alors que nous trouverions le point de convergence et d'accord que nous ne sommes pas parvenus à atteindre, comme nous le prouvent les deux lectures.


Mr President, I would like to conclude by saying that the Group of the Europe People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is satisfied by the work that has been carried out during the course of the third reading.

Je terminerai, Monsieur le Président, en disant que le groupe PPE/DE est satisfait du travail qui a été réalisé au cours de cette troisième lecture.


Mr President, I would like to conclude by saying that the Group of the Europe People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is satisfied by the work that has been carried out during the course of the third reading.

Je terminerai, Monsieur le Président, en disant que le groupe PPE/DE est satisfait du travail qui a été réalisé au cours de cette troisième lecture.


I agree that it would be terrible if the cooperation programmes came to a standstill. However, Mr President, we should take note of who is being pressurised and who really bears the responsibility for prolonging this process and taking it to a third reading.

Certes, si les programmes de coopération sont paralysés, ce sera effroyable, mais, Monsieur le Président, il faudra voir sur qui on fait pression et sur qui retombe la faute du prolongement de cette procédure et du commencement d'une troisième lecture.


Senator Murray: Third reading would be next week.

Le sénateur Murray: L'étape de la troisième lecture devrait avoir lieu la semaine prochaine.


Senator Joyal: If we go to clause-by-clause consideration, report to the Senate and adopt the bill at third reading, would we be the first country to give assent?

Le sénateur Joyal : Si nous passons à l'étude article par article, faisons rapport au Sénat et adoptons le projet de loi à l'étape de la troisième lecture, est-ce que nous serions le premier pays à donner son assentiment?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'third reading would' ->

Date index: 2023-07-10
w