Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G system
3G technology
3G wireless
3G wireless system
3G wireless technology
Carrying out of sentence
Court for the application of sentences
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Inform of court sentence
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Sentence implementation court
Sentencing administration court
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement
Third freedom
Third freedom of the air
Third freedom right
Third freedom traffic right
Third generation
Third generation system
Third generation technology
Third generation wireless
Third generation wireless system
Third generation wireless technology
To quash a sentence on appeal
To remand the case
To set sentence aside and order a new trial

Traduction de «third sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]


court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]




third generation | 3G | third generation wireless technology | 3G wireless technology | third generation technology | 3G technology | third generation wireless system | 3G wireless system | third generation wireless | 3G wireless | third generation system | 3G system

troisième génération | 3G | technologie de troisième génération | technologie 3G | système mobile de troisième génération | système de troisième génération


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


third freedom | third freedom of the air | third freedom right | third freedom traffic right

droit de trafic de troisième liberté | troisième liberté


notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice


to quash a sentence on appeal | to remand the case | to set sentence aside and order a new trial

casser un jugement en appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. The third sentence of paragraph 1 shall cease to have effect on the date an Agreement or a Convention, concluded after the date of signature of this Convention, between South Africa and a country that is a member country of the Organisation for Economic Co-operation and Development, takes effect if that Agreement or Convention does not provide for a provision that is comparable to that found in that third sentence.

3. La troisième phrase du paragraphe 1 cessera d’être applicable à partir de la date à laquelle un Accord ou une Convention, conclu après la date de signature de la présente Convention, entre l’Afrique du Sud et un pays qui est un pays membre de l’Organisation de Coopération et de Développement Économiques est applicable si cet Accord ou Convention ne contient pas une disposition comparable à celle contenue dans cette troisième phrase.


In paragraph 1, the second and third sentences are replaced by the following:" Provisional measures shall be adopted in accordance with the advisory procedure referred to in Article 21(2) Article 21(1d) . In cases of urgency, Article 21(3) shall apply".

au paragraphe 1, les deuxième et troisième phrases sont remplacées par le texte suivant:" Les mesures provisoires sont arrêtées selon la procédure consultative visée à l'article 21, paragraphe 2 paragraphe 1 quinquies . En cas d'urgence, les dispositions de l'article 21, paragraphe 3, s'appliquent".


– the chairs, rapporteur and rapporteurs for opinions concerned shall jointly identify areas of the text falling within their exclusive or joint competences and agree on the precise arrangements for their cooperation. In the event of disagreement about the delimitation of competences the matter shall be submitted, at the request of one of the committees involved, to the Conference of Presidents, which may decide on the question of the respective competences or decide that the procedure with joint committee meetings pursuant to Rule 47a is to apply; the second and third sentences of Rule 179(2) shall apply mutatis mutandis ;

les président, rapporteur et rapporteurs pour avis concernés déterminent ensemble les parties du texte qui relèvent de leurs compétences exclusives ou communes et conviennent des modalités précises de leur coopération; en cas de désaccord sur le partage des compétences, la question est renvoyée, à la demande d'une des commissions concernées, à la Conférence des présidents, qui peut statuer sur la question des compétences respectives ou décider que la procédure avec réunions conjointes de commissions, conformément à l'article 47 bis, est d'application; les deuxième et troisième phrases de l'article 179, paragraphe 2, s'appliquent mutati ...[+++]


– the chairs, rapporteur and rapporteurs for opinions concerned shall jointly identify areas of the text falling within their exclusive or joint competences and agree on the precise arrangements for their cooperation. In the event of disagreement about the delimitation of competences the matter shall be submitted, at the request of one of the committees involved, to the Conference of Presidents, which may decide on the question of the respective competences or decide that the procedure with joint committee meetings pursuant to Rule 47a is to apply; the second and third sentences of Rule 179(2) shall apply mutatis mutandis ;

les président, rapporteur et rapporteurs pour avis concernés déterminent ensemble les parties du texte qui relèvent de leurs compétences exclusives ou communes et conviennent des modalités précises de leur coopération; en cas de désaccord sur le partage des compétences, la question est renvoyée, à la demande d'une des commissions concernées, à la Conférence des présidents, qui peut statuer sur la question des compétences respectives ou décider que la procédure avec réunions conjointes de commissions, conformément à l'article 47 bis, est d'application; les deuxième et troisième phrases de l'article 179, paragraphe 2, s'appliquent mutati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exactly as Ms. Jennings said, when you have a stronger first sentence, the judge, in making second or third sentences, looks at that and makes them longer.

Exactement comme Mme Jennings la dit, lorsque la première peine est sévère, le juge, en imposant la deuxième ou la troisième peine, les examinent et les prolongent.


Were there any other aspects of constitutionality, other than just the harshness of the sentence, usually of the third sentence?

Y a-t-il d’autres aspects relatifs à la constitutionnalité, à part la sévérité de la peine, habituellement la troisième peine?


The third sentence, which is where I said that it was a spurious and I believe strange conflict of interest, is a matter of debate.

Quant à la phrase suivante, où je dis que c'est un étrange conflit d'intérêts, il y a là matière à débat.


In the third sentence, third line, “He arrived in Vancouver”, and then move to the last line, “without a valid passport or an immigrant visa.

Dans la troisième phrase, à la troisième ligne, il est mentionné qu'il est arrivé à Vancouver puis, à la ligne suivante, qu'il n'avait pas « de passeport valide ni visa d'immigrant.


In addition to this amount, the financial resources for the measures mentioned in Article 5(2), third sentence, shall be EUR 0,5 million per year. For the period 2007‑2008 the financial resources shall be allocated in accordance with the new financial perspectives.

Ensuite, pour la période 2007‑2008, les ressources financières qui seraient nécessaires en sus du montant annuel de 13 millions d'euros sont rendues disponibles sous réserve de l'autorisation de l'autorité budgétaire.


The effect of the amended version of the second and third sentences of Section 20(1)(3) of the ITA in conjunction with Article XXIII(5) of the Structural Adjustment Act (Federal Gazette 297/1995) was to make only half the cost of business entertainment deductible. Regardless of proof that entertainment costs primarily serve business purposes, the Austrian Ministry of Finance is of the opinion that, for turnover tax purposes, this must be assessed as 50% non-business consumption, pursuant to Section 1(1)(2)(c) of the TTA, ultimately making only half of the cost of entertainment input-tax-deductible.

La version révisée des 2ème et 3ème phrases du paragraphe 20, sous-paragraphe 1, alinéa 3 de la loi sur l'impôt sur le revenu (article XXIII, alinéa 5 de la loi d'ajustement structurel, BGBl -journal officiel- 297/1995) a pour effet de ne plus rendre les frais de repas pris en compagnie de relations d'affaires déductibles qu'à concurrence de 50 %. Malgré l'apport de la preuve que les dépenses ont un caractère publicitaire et s'inscrivent manifestement dans un cadre professionnel, le ministère autrichien des finances estime que 50 % de ces dépenses ont un caractère personnel au terme du paragraphe 1, sous-paragraphe 1, alinéa 2, point c), ...[+++]


w