Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «this issue was brushed aside because » (Anglais → Français) :

If I made a long list of all of those cases that are eventually heard properly, it is a decent decision and it is not brushed aside because of a long delay, I could only conclude there is not much that this bill deals with.

Si je dressais une longue liste de toutes les affaires qui finissent par être instruites adéquatement — c'est-à-dire que la décision rendue est convenable et que l'affaire n'a pas été mise de côté en raison d'un long délai —, je ne pourrais que conclure que le projet de loi ne règle pas grand-chose.


As I mentioned at the beginning of my remarks, I felt that this issue was brushed aside because the government, for reasons that are unknown to me, even though I have a pretty good idea, needs to have Bill C-25 passed as quickly as possible.

Comme je vous le mentionnais dès le départ, j'ai senti que cette question avait été reléguée du revers de la main parce que le gouvernement, pour des raisons que j'ignore, — je m'en doute un peu, cependant — a besoin de faire adopter rapidement le projet de loi C-25.


Because it so happens, as Mr Claeys said just now, that the parties concerned are precisely the ones that have always chorused that we must brush aside the French and Dutch no-vote on the European Constitution and just get on with the ratification process.

Parce qu'il se trouve, comme l'a dit tout à l'heure mon collègue, que les partis concernés sont précisément les mêmes qui ont toujours répété en chœur que nous devions laisser de côté le «non» français et néerlandais sur la Constitution européenne, et poursuivre tout simplement le processus de ratification.


What was particularly shocking on Wednesday, and it was pointed out by a number of political observers, was that not only have the legitimate demands of the Bloc Québécois concerning the issues the budget should address been brushed aside, but the needs of Quebec have been completely ignored, as well (1020) The first thing the Bloc Québécois asked the government to correct was the fiscal imbalance.

Ce qui a été particulièrement choquant mercredi dernier, et qui a été souligné par plusieurs observateurs de la scène politique, c'est que carrément non seulement on a mis de côté les demandes légitimes faites par le Bloc québécois concernant les éléments auxquels devait répondre le budget, mais en plus, on a ignoré complètement les besoins du Québec (1020) Le premier élément que le Bloc québécois avait demandé au gouvernement de corriger, c'est la question du déséquilibre fiscal.


I believe that, with regard to current problems in European-based companies, including sometimes those problems which occur when there are mergers and acquisitions authorised by the Commission and by its Competition Directorate, the issue raised, and which was also raised by Mrs Diamantopolou, the Commissioner for Employment and Social Affairs, in the wake of the Marks [amp] Spencer case, is how do employees, their representatives and their works councils go about notifying the European Commission and showing that their social right is ...[+++]

Je crois que, s'agissant aujourd'hui de problèmes qui se posent dans des entreprises de taille européenne, y compris parfois lors de fusions-acquisitions autorisées par la Commission et par sa direction de la concurrence, la question qui est posée - et qui a d'ailleurs été soulevée après l'affaire Marks [amp] Spencer par Mme Diamantopoulou, votre collègue commissaire aux affaires sociales - est celle, pour les salariés, leurs représentants et les comités d'entreprise, de pouvoir saisir la Commission européenne en faisant valoir que le droit social est parfois méprisé parce qu'il s'agit d'opérations purement financières et purement boursi ...[+++]


This is not a subject that can just be brushed aside because a new and more serious problem has arisen, and perhaps one that affects us more directly.

Nous ne pouvons pas laisser de côté ce sujet pour le seul motif qu'un nouveau problème, encore plus lourd et peut-être même plus proche de chez nous, est apparu.


Given past injustices, the reasonable doubts of European citizens should not be brushed aside with replies along the lines of "this area is supported, even though it is better off than yours because it is a NUTS II territorial unit, whereas yours isn't".

Aux interrogations légitimes qui sont les siennes quant aux injustices commises, le citoyen européen ne devra pas recevoir de réponses décevantes du genre "cette région bénéficie d’une aide, bien qu’elle soit dans une meilleure situation que la tienne, parce qu’elle est une unité territoriale NUTS II, alors que la tienne ne l’est pas".


The second issue I would like to consider is the Intergovernmental Conference. It is a matter of great importance, so much so that, at the last Intergovernmental Conference, we examined and reached decisions on many issues which were simply brushed aside when it came to the actual signing. It is not advisable, in my view, to start off with sweeping statements and far-ranging plans at this stage.

Deuxième point que je souhaite évoquer, la Conférence intergouvernementale, elle aussi d'une grande importance si l'on l'on veut bien se rappeler que, lors de la première, une foule de questions ont été examinées et tranchées pour être finalement, au moment de signer, rangées dans les tiroirs.


This is an important concern which must not be brushed aside simply because the federal government does not have authority to legislate in matters of health.

Il s'agit d'une préoccupation importante qu'on ne doit pas rejeter du revers de la main du simple fait que le gouvernement fédéral n'a pas le pouvoir de légiférer en matière de santé.


I know the Minister of Natural Resources was there, but all attempts to have meetings in Cape Breton to debate and discuss this issue have been brushed aside in a classic father knows best approach that they do not need to hear from the local people, that those in the Department of Natural Resources have all the answers and do not have to bother with hearing from the folks who are most closely affected.

Je sais que le ministre des Ressources naturelles, s'est rendu sur place, mais toutes les tentatives faites pour tenir des rencontres au Cap-Breton et avoir des débats sur la question ont été repoussées d'une façon classique et paternaliste en disant qu'il n'était pas nécessaire d'entendre ce que les gens de l'endroit avaient à dire, que le ministère des Ressources naturelles connaît déjà toutes les réponses et qu'il n'a pas à se préoccuper d'entendre la version des personnes qui sont les plus directement touchées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this issue was brushed aside because' ->

Date index: 2023-11-13
w