Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "this very real obstacle " (Engels → Frans) :

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, there is no doubt that the fragmentation of the rules on consumer rights creates a very significant obstacle to cross-border purchases and sales and is also a problem for the effective creation of a real internal market.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il ne fait aucun doute que la fragmentation des règles relatives aux droits des consommateurs crée un obstacle très important aux ventes et aux achats transfrontaliers et qu’elle constitue également un problème pour l’instauration efficace d’un véritable marché intérieur.


There are very real obstacles to implementing any implant registry.

Il y a de réels obstacles associés à la mise en œuvre de registres d'implants.


As regards the specific case of wines, the EU's MFN import tariffs, applied also to Georgian wines, are on average very low (only around 5% ad valorem equivalent) and they do not represent a real obstacle to imports of Georgian wines to the EU.

Concernant la cas particulier des vins, les taxes à l’importation NPF de l’UE, applicables également aux vins géorgiens, sont en moyenne très faibles (environ 5 % ad valorem seulement) et elles ne représentent pas un véritable obstacle aux importations de vins géorgiens dans l’UE.


Even though the administrative obstacles have been largely removed, we are still left with some very real technical obstacles.

Or si les frontières administratives ont considérablement été abaissées, les frontières techniques, elles, sont encore des obstacles bien réels.


These bright, articulate Canadians underscored the very real obstacles that now stand in their way when they seek university access.

Ces jeunes Canadiens brillants et éloquents nous ont souligné les obstacles bien réels qu'ils doivent franchir pour être à l'université.


35. Calls on the Commission to recognise that land tenure systems, especially in Papua New Guinea, the Solomon Islands, Vanuatu and New Caledonia (a French Overseas Territory) are very complicated and are real obstacles to development; therefore urges the Commission to support the national land reform initiatives undertaken by those countries and that territory;

35. demande à la Commission de reconnaître que les régimes fonciers, notamment en Papouasie-Nouvelle-Guinée, aux Îles Salomon, à Vanuatu et en Nouvelle-Calédonie (un territoire français d'outre-mer), sont très complexes et constituent de véritables entraves au développement; demande donc instamment à la Commission de soutenir les initiatives nationales en matière de réforme foncière entreprises par ces pays et ce territoire;


31. Calls on the Commission to recognise that land tenure systems, especially in Papua New Guinea, the Solomon Islands, Vanuatu and New Caledonia (a French Overseas Territory) are very complicated and are real obstacles to development; therefore urges the Commission to support the national land reform initiatives undertaken by those countries and that territory;

31. demande à la Commission de reconnaître que les régimes fonciers, notamment en Papouasie-Nouvelle-Guinée, aux Îles Salomon, au Vanuatu et en Nouvelle-Calédonie (un territoire français d'outre-mer), sont très complexes et constituent de véritables entraves au développement; demande donc instamment à la Commission de soutenir les initiatives nationales en matière de réforme foncière entreprises par ces pays et ce territoire;


It requires an already traumatized teen to testify about the private characteristics of an abusive relationship they deeply regret, and this very real obstacle could easily push these crimes underground as insecure teens avoid the process altogether.

Elle exige en effet qu'un adolescent déjà traumatisé témoigne des caractéristiques personnelles d'une relation abusive qu'il regrette beaucoup et cet obstacle très concret pourrait facilement faire en sorte que ces crimes ne soient plus dénoncés, les adolescents peu sûrs d'eux étant désireux d'éviter l'ensemble des procédures judiciaires.


Before leaving the Philippines, were these doctors and nurses aware of the very real obstacles they would face in obtaining a work permit as a doctor or as a nurse?

Avant de quitter les Philippines, est-ce que ces médecins et ces infirmières étaient au courant des difficultés réelles qu'ils auraient à obtenir un permis de travail comme médecin ou comme infirmière?


They want this bill to go through, and yet we have the Reform Party, largely made up of representatives from western agricultural districts, being an obstacle and a barrier to this very real benefit to the whole prairie agricultural industry.

Tous veulent que le projet de loi soit adopté, pourtant, le Parti réformiste, en grande partie composé de représentants de régions agricoles de l'Ouest, fait obstacle à l'adoption d'une mesure très avantageuse pour toute l'industrie agricole des Prairies.




Anderen hebben gezocht naar : creates a very     real     very significant obstacle     there are very     very real     very real obstacles     average very     represent a real     real obstacle     some very     some very real     administrative obstacles     underscored the very     territory are very     are real     real obstacles     this very real obstacle     very     being an obstacle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'this very real obstacle' ->

Date index: 2022-09-29
w