Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visa Regulation

Vertaling van "those 15 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Priority is given to those border crossings which form part of the Pan-European Transport Network, namely corridors I, II, III, V and IX. Up to and including 2001 the Commission made more then EUR 90 million available for that purpose, of which EUR 15 million was from the Tacis 2001 budget.

La priorité est accordée aux points de franchissement des frontières qui font partie du réseau paneuropéen de transport, notamment les corridors I, II, III, V et IX. Jusqu'en 2001 y compris, la Commission a libéré plus de 90 millions d'euros pour cette priorité, dont 15 millions d'euros en provenance du budget Tacis 2001.


Of those women, more than 1 in 3–or some 250 million–before the age of 15.

Sur ces femmes, plus de 1 sur 3 (quelque 250 millions) ont été mariées avant l'âge de 15 ans.


This does not mean, however, as discussed further below, that these 69 million people will simply add to those at present living in regions with GDP per head below 75% of the EU average, since this average itself will be reduced (from an average covering 15 Member States to one covering 25) as a result of enlargement.

Mais cela ne signifie pas, comme il sera exposé plus loin, que ces 69 millions de personnes viendront simplement s'ajouter à celles qui vivent aujourd'hui dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, parce que cette moyenne diminuera elle-même (la moyenne couvrant désormais vingt-cinq Etats membres au lieu de quinze) avec l'élargissement.


Those liabilities amounted to SKK 467,765 million (approximately EUR 15,5 million) on 31 December 2005.

Ces dettes s'élevaient au 31 décembre 2005 à 467,765 millions de SKK (environ 15,5 millions d'EUR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The measures which Denmark is planning to implement for the Copenhagen multiarena, consisting of the DKK 325 million participation from the City of Copenhagen, the DKK 15 million grant from Elitefacilitetsudvalget, and the right to use the land on which the multiarena is to be built free of charge for 40 years, are compatible with the internal market pursuant to Article 107(3)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union. Implementation of those measures is accordingly authorised.

Les mesures que le Danemark envisage d'exécuter en faveur de l'arène polyvalente de Copenhague, qui consistent en une participation de 325 millions de DKK de la ville de Copenhague, un subside de 15 millions de DKK d'Elitefacilitetsudvalget et le droit d'utiliser gracieusement pendant 40 ans le terrain sur lequel s'élèvera l'arène polyvalente, sont compatibles avec le marché intérieur en vertu de l'article 107, paragraphe 3, point c), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. La mise en œuvre de ces mesures est par conséquent autorisée.


In its Sernam 2 Decision, the Commission found that the aid amounting to EUR 503 millions authorised under the Sernam 1 Decision, was paid out on conditions differing from those provided for in the Sernam 1 Decision, in particular the takeover by Géodis of 15 % (instead of the envisaged 60 %) of the shares in SCS Sernam.

Dans sa décision Sernam 2, la Commission a constaté que l’aide de 503 millions d’euros autorisée au titre de la décision Sernam 1 a été payée à des conditions différentes de celles prévues par la décision Sernam 1, notamment en raison de la reprise par Géodis de 15 % (au lieu des 60 % prévus) des parts de la SCS Sernam.


This study shows that more than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50 % of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40 % will require upper secondary schooling, and only about 15 % will be suitable for those with basic schooling.

Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


In 2004, 75 million EU citizens were low-skilled (32% of the workforce) but by 2010 just 15% of the new jobs will be for those with only basic schooling.[5]

En 2004, 75 millions de citoyens de l’UE étaient peu qualifiés (32% de la main-d’œuvre). Or, il faut savoir que d’ici 2010, seuls 15% des nouveaux emplois iront à des personnes ayant uniquement accompli la scolarité de base[5].


Priority is given to those border crossings which form part of the Pan-European Transport Network, namely corridors I, II, III, V and IX. Up to and including 2001 the Commission made more then EUR 90 million available for that purpose, of which EUR 15 million was from the Tacis 2001 budget.

La priorité est accordée aux points de franchissement des frontières qui font partie du réseau paneuropéen de transport, notamment les corridors I, II, III, V et IX. Jusqu'en 2001 y compris, la Commission a libéré plus de 90 millions d'euros pour cette priorité, dont 15 millions d'euros en provenance du budget Tacis 2001.


However, in the case of works contracts, contracting entities may derogate from Article 15 in respect of lots whose estimated value net of VAT is less than one million euro, provided that the aggregate value of those lots does not exceed 20% of the overall value of the lots.

Toutefois, dans le cas des marchés de travaux les entités adjudicatrices peuvent déroger à l'application de l'article 15 pour des lots dont la valeur estimée hors TVA est inférieure à 1 million d'euros, pour autant que le montant cumulé de ces lots n'excède pas 20 % de la valeur de l'ensemble des lots.




Anderen hebben gezocht naar : visa regulation     those 15 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those 15 million' ->

Date index: 2024-03-02
w