Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Vertaling van "those amendments then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them] ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)


An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio

Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, as happened in the last House, after committee and the refusal on the part of the government to make the necessary amendments to make the bill more meaningful, if we do not get those amendments then we will be opposing it at third reading.

Cependant, si, comme ce fut le cas lors de la dernière législature, le gouvernement refuse d'apporter les amendements voulus au projet de loi après son étude en comité, nous devrons nous y opposer en troisième lecture.


That would not be my first choice, because there is a concern that once you make those amendments, then this legislation will not be revisited for quite some time.

Ce ne serait pas mon premier choix, puisque lorsqu'on apporte ces modifications, il y a toujours la crainte qu'on ne révise pas la mesure législative avant longtemps.


It then allowed these committees that were studying the bill to move amendments and then saw it as if those amendments had been moved by members of the finance committee.

Ils ont ensuite autorisé les comités qui étudiaient le projet de loi à proposer des amendements et ont ensuite fait comme si ces amendements avaient été proposés par des membres du Comité des finances.


Some of the committees were given one committee meeting to hear from a couple of witnesses, view all of the clauses of the bill that were proposed, somehow formulate those amendments in the committee, and then vet those amendments and pass them on.

Certains comités ont dû, en une seule séance, entendre quelques témoins, lire tous les articles du projet de loi, formuler les amendements en question, puis les adopter et les transmettre. Oui, certains comités ont proposé des amendements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would call on everyone to vote for the amendments, then we will be fulfilling our responsibilities: our responsibilities to those we are sending over there, the policemen and the soldiers, and to those we want to help, namely the people of Afghanistan.

J'invite tous les députés à voter les amendements, de sorte que nous prenions nos responsabilités à l'égard de ceux que nous envoyons là-bas, policiers et soldats, comme à l'égard de ceux que nous voulons aider, à savoir le peuple afghan.


I agree with Mr Savary that it should be applied to those four amendments, but I also agree with Mrs in't Veld that wherever else in the report there are inconsistencies as a result of passing those amendments, then appropriate adjustments should be made by sessional services. If that is acceptable then we can go ahead.

Je partage l’avis de M. Savary selon lequel ce principe devrait s’appliquer à ces quatre amendements, mais Mme in 't Veld a raison de déclarer que le rapport présentera des incohérences si ces amendements sont votés. Les services internes du Parlement devraient alors effectuer les ajustements nécessaires.


There are then two further amendments tabled by the ELDR Group and I have to say to the House that, whatever one thinks of those amendments, were they to be accepted it would jeopardise the possibility of having this measure brought forward by 2005.

Il y a ensuite deux amendements introduits par le groupe ELDR et je dois dire que, quoi que l’on pense des ces amendements, s’ils devaient être acceptés, ils mettraient en danger la possibilité de l’institution du Centre pour 2005.


First of all, I would like to speak mainly about the general aspects and then I would like to speak again at the end about the various tabled amendments and the Commission’s stance on those amendments.

Je voudrais m'attarder sur les aspects généraux dans un premier temps et conclure par les différents amendements déposés, en exposant la position de la Commission à ce propos.


Secondly, given that the Commission proposes to do this before making proposals which then go before the Council and Parliament, how does it envisage following the amendments being made by the Council and Parliament to ensure that there is an impact assessment of those amendments?

Deuxièmement, étant donné que la Commission propose de faire cela avant de faire des propositions qui vont ensuite devant le Conseil et le Parlement, comment envisage-t-elle de suivre les amendements proposés par le Conseil et le Parlement pour garantir qu'il y ait une évaluation d'impact de ces amendements ?


We can then ask our officials to discuss those amendments with us this morning, to explain those amendments to us, and to answer any questions that senators might have about those amendments as to whether they meet your expectations or requirements or needs.

Nous pouvons ensuite demander aux fonctionnaires d'en discuter avec nous ce matin, de nous expliquer les amendements et de répondre à toute question que les sénateurs peuvent se poser pour déterminer s'ils répondent à leurs attentes, leurs exigences ou leurs besoins.




Anderen hebben gezocht naar : shall notify     without delay     those amendments then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those amendments then' ->

Date index: 2022-11-25
w