Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOIC-exHC

Traduction de «those calls came » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
barring of outgoing international calls except those directed to the home PLMN country | BOIC-exHC

interdiction des appels internationaux au départ exceptés ceux à destination du pays d'origine de l'abonné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those calls came from the City of Montreal and the surrounding municipalities.

Cette demande est venue de la Ville de Montréal et de toutes les municipalités du coin.


What percentage of those calls came from people in custody and people not in custody?

Quel pourcentage de ces appels venait de gens incarcérés et de gens non incarcérés?


Canada has never been reticent, when the call came to protect those vulnerable and in need, both at home and abroad, to say “Ready, Aye, Ready” and take up the cause for those values we hold dear.

Le Canada n'a jamais hésité à foncer et il a toujours répondu « Prêt, toujours prêt » quand on lui demandait de défendre les valeurs qui nous tiennent à coeur et de protéger les plus vulnérables ou ceux qui sont dans le besoin, ici ou à l'étranger.


Opposition members need to provide their information to Elections Canada on the contracts they signed for those phone calls, where the phone calls came from and who they called.

Les députés de l'opposition doivent donner à Élections Canada des précisions sur les contrats qu'ils ont signés pour ces appels, sur la provenance de ces appels et sur les personnes qui ont été appelées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With a view to the extension of the UN mandate, which has been discussed, we are calling for the risks and problems, such as those that came to light in connection with the MONUC mission in the Democratic Republic of the Congo, to be taken into account and evaluated.

Dans l’optique de l’extension du mandat des Nations unies – et cette extension a fait l’objet de discussions –, nous demandons que les risques et les problèmes tels que ceux qui sont apparus dans le cadre de la mission de la MONUSCO en République démocratique du Congo soient pris en considération et évalués.


Those who came before me are part of what sociologists call the veteran generation.

Ceux qui m'ont précédé faisaient partie de ce que les sociologues appellent la génération vétéran.


They noted that the Heads of Government of some of the United States’ close allies have called for Guantánamo to be closed and that those calls were right and came at the right time.

Ils ont noté que les chefs de gouvernement de certains des alliés proches des États-Unis avaient demandé la fermeture de Guantánamo et que ces appels étaient justes et opportuns.


28. Calls on the Commission, therefore, to submit, by 31 October 2005 at the latest, a report on the stage reached in the criminal law proceedings and recovery procedures and the possible health risks stemming from the butter adulteration, a report which should also contain proposals for effective ways of curbing the health risks resulting from the adulteration of foodstuffs; points out that, when the case came to light in the year 2000, the Member States refused to disclose those findings ...[+++]

28. demande donc à la Commission de présenter, d'ici le 31 octobre 2005 au plus tard, un rapport sur l'état des procédures de recouvrement et des actions pénales ainsi que sur les risques sanitaires éventuels occasionnés par le frelatage du beurre, et comportant aussi des propositions en vue de maîtriser efficacement les risques sanitaires dus au frelatage des denrées alimentaires; rappelle que les États membres ont, en 2000, au moment où l'affaire a éclaté, refusé de communiquer ces informations à la Commission;


E. whereas the International Atomic Energy Agency has expressed alarm and considers it essential for a study to be conducted of the areas in which depleted uranium munitions were used and on all those who came into contact with such weapons; whereas the agency has endorsed the precautionary measures called for by the UNEP,

E. considérant l'extrême préoccupation exprimée par l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a estimé essentiel de mener une étude sur les zones où des munitions à l'uranium appauvri ont été utilisées et sur les personnes ayant été en contact avec de telles armes; considérant que l'Agence soutient les mesures de précaution demandées par le PNUE,


D. whereas the International Atomic Energy Agency has expressed alarm and considers it essential for a study to be conducted of the areas in which depleted uranium munitions were used and on all those who came into contact with such weapons; whereas the agency has endorsed the precautionary measures called for by the UNEP,

D. considérant l’extrême préoccupation exprimée par l’Agence internationale de l’énergie atomique, qui a estimé essentiel de mener une étude sur les zones où des munitions à l’uranium appauvri ont été utilisées et sur les personnes ayant été en contact avec de telles armes; considérant que l’Agence soutient les mesures de précaution demandées par l’UNEP,




D'autres ont cherché : boic-exhc     those calls came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those calls came' ->

Date index: 2024-07-19
w