In conclusion, the regular collection of comparable data on the different types of violence towards women within the Union is essential, even though it is particularly difficult given that, because of fear or shame, women and men are reluctant to recount their experiences to those concerned to enable an evaluation of the true extent of the problem of violence towards women and the implementation of appropriate solutions.
Pour terminer, la collecte régulière de données comparables sur les différents types de violence à l'égard des femmes au sein de l'Union est essentielle, même si elle est particulièrement difficile étant donné que par crainte ou par honte, les femmes et les hommes sont peu disposés à raconter leurs expériences aux personnes concernées, afin de permettre l'évaluation de l'étendue réelle du problème des violences envers les femmes et la mise en place de solutions appropriées.