Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distant countries or those considered as such
MED-URBS
United Nations Convention to Combat Desertification

Traduction de «those countries furthest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa

Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique


United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa [ United Nations Convention to Combat Desertification ]

Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique [ Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique ]


United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification,particularly in Africa

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique


distant countries or those considered as such

pays éloignés ou considérés comme tels


Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today we can see clearly that those countries that have moved furthest and fastest in reforming their economies are reaping the rewards of those efforts.

Le commissaire Pierre Moscovici, chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Aujourd'hui, nous voyons clairement que les pays qui sont parvenus à réformer leur économie rapidement et en profondeur recueillent les fruits de leurs efforts.


It will improve the countries' labour market situation by providing people with relevant skills, supporting unemployed people in their job search and helping those furthest away from the labour market to find a job.

Il permettra d’améliorer la situation du marché du travail de chaque pays en permettant aux personnes d'acquérir des compétences appropriées, en aidant les chômeurs dans leur recherche d’emploi et les personnes les plus éloignées du marché du travail à trouver un emploi.


This illustrates the fact that those countries furthest away from the growth and jobs targets stand to gain the most if they implement their reform plans forcefully.

Cela illustre le fait que les pays qui sont encore loin d’avoir atteint les objectifs de croissance et d’emploi devraient normalement être les plus grands bénéficiaires s’ils mettent résolument en œuvre leurs plans de réforme.


Harmonisation often results in a step backwards for those countries which have advanced furthest, since the starting basis varies greatly from one country to another.

L'harmonisation débouche souvent sur une régression pour les pays qui ont le plus avancé, car le point de départ varie beaucoup d'un pays à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This should make for faster implementation of the norms, not holding back the more advanced countries, while encouraging those lagging furthest behind.

Cela devrait permettre une mise en œuvre plus rapide des normes, sans freiner les pays les plus avancés et en encourageant ceux qui accusent le plus grand retard.


It is only natural that we should begin by proposing this policy to those countries with which relations have progressed furthest, Tunisia among them", said Mr Verheugen". It is common knowledge that Tunisia was the first Mediterranean partner to sign and implement an association agreement with the EU, and that it has made considerable headway with an ambitious programme of economic reforms.

« Nous savons tous que la Tunisie a été le premier partenaire méditerranéen à signer et mettre en œuvre un accord d'association avec l'UE et qu'elle a entrepris un ambitieux programme de réforme économique qui est bien avancé.


Apart from agriculture, this is also an issue in, for example, the textile and clothing sector, where the complete opening up of the Community market to products from the former group of countries would destroy hundreds of thousands of jobs in the European Union, especially in the poorest countries and those lagging furthest behind, such as Portugal, Greece, Spain and the new Member States in Eastern Europe.

Outre l’agriculture, le même problème se pose au niveau, par exemple, des textiles et des vêtements, où la complète ouverture du marché communautaire aux produits de ce premier groupe de pays pourrait causer la perte de centaines de milliers d’emplois dans l’Union européenne, notamment dans les pays les plus pauvres et en retard sur le plan économique, comme le Portugal, la Grèce et l’Espagne ou les nouveaux pays d’Europe de l’Est.


The report clearly emphasises the big differences between the Member States, but there is one thing all the countries have in common: there is no equality, including in those countries which are furthest along the road, and here I am thinking, for example, of the Scandinavian countries.

Le rapport souligne bien les énormes différences qui existent entre les États membres, mais il y a une chose que tous les pays ont en commun : l'absence d'une égalité des chances, y compris dans les pays qui sont fortement en avance comme, notamment, les pays scandinaves.


Today, development shows that nations which have high levels of employment and well educated populations, which have succeeded in spreading technical development, which have a fair distribution of wealth and comprehensive welfare systems are also those countries which have developed furthest in the new technological sectors.

Aujourd'hui, il s'avère que les pays qui ont des taux d'emploi et de formation professionnelle élevés, qui réussissent à diffuser l'évolution technologique, où la répartition est juste et le système de protection sociale suffisamment étendu, sont aussi les pays qui ont le plus d'avance en ce qui concerne le développement des secteurs fondés sur les nouvelles technologies.


Measures taken under this Regulation shall be directed primarily at those countries which are furthest away from the criteria defined by the Cairo International Conference on Population and Development, at the poorest and least developed countries and at the most disadvantaged sections of the population of developing countries.

Les mesures prises dans le cadre du présent règlement s'adressent en priorité aux pays qui sont les plus éloignés des critères définis par la conférence internationale du Caire sur la population et de développement, aux pays les plus pauvres et les moins avancés et aux catégories les plus défavorisées de la population des pays en développement.




D'autres ont cherché : med-urbs     those countries furthest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those countries furthest' ->

Date index: 2021-02-21
w