Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those debts because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


security in order to ensure that any customs debt which may be incurred in respect of those goods will be paid

garantie en vue d'assurer le paiement de la dette douanière susceptible de naître à l'égard de ces marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Notes with great concern that corporate tax avoidance has a direct impact on national budgets and on the breakdown of the tax effort between categories of taxpayers as well as between economic factors (to the benefit of the most mobile factors such as capital in the form of FDI); deplores the fact that, in addition to competition distortions and an uneven playing field, this results in an extremely worrying situation where, in a context of intense fiscal consolidation and structural reform efforts, some of those taxpayers with the highest ability to pay contribute significantly less than those most affected by the economic, fina ...[+++]

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts d'assainissement intenses et de réformes structurelles profondes, certains des contribuables à la plus forte capacité contributive apportent une contribution bien inférieure à celles des contribuables les plus ...[+++]


19. Notes with great concern that corporate tax avoidance has a direct impact on national budgets and on the breakdown of the tax effort between categories of taxpayers as well as between economic factors (to the benefit of the most mobile factors such as capital in the form of FDI); deplores the fact that, in addition to competition distortions and an uneven playing field, this results in an extremely worrying situation where, in a context of intense fiscal consolidation and structural reform efforts, some of those taxpayers with the highest ability to pay contribute significantly less than those most affected by the economic, fina ...[+++]

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts d'assainissement intenses et de réformes structurelles profondes, certains des contribuables à la plus forte capacité contributive apportent une contribution bien inférieure à celles des contribuables les plus ...[+++]


Mr Barroso and Mr Van Rompuy, tell me this morning – because you have not done so yet – about the morality of transferring tens of billions of euro of private bad debts by speculators and bankers gambled wildly on the Irish property market and placing those debts on the shoulders of the Irish people who carry no responsibility whatsoever for them.

Monsieur Barroso, Monsieur Van Rompuy, parlez-moi ce matin - parce que vous ne l’avez pas encore fait - de la moralité du transfert de dizaines de milliards d’euros représentant les dettes privées irrécouvrables provoquées par les spéculateurs et les banquiers misant largement sur le marché immobilier irlandais et de faire endosser ces dettes par la population irlandaise qui n’en est aucunement responsable.


We have every reason to believe that the leader of the official opposition will probably pay back those debts because he will have the ability to fundraise within the $1,000 limit and because he is in a fishbowl and everybody is watching what he is going to do with his campaign debts.

Nous avons toutes les raisons de croire que le chef de l'opposition remboursera probablement ces dettes parce qu'il aura la possibilité de recueillir des fonds, en respectant la limite de 1 000 $ par donateur, et parce qu'il est comme un poisson dans un bocal et que tout le monde surveille ce qu'il fera de ses dettes électorales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore like to make the following point: either you regard this as a possibility to be rejected, and if so I would say to you that you are in denial, because the figures of the Greek debt and the Irish debt clearly show that, sooner or later, those States are going to have to restructure their debt, or you are playing for time, and if so I would say to you that that is equally irresponsible, because the longer it takes to tackle the issue, t ...[+++]

Alors, je voudrais faire la remarque suivante: ou bien vous considérez que c’est une hypothèse que vous refusez, et là je vous dirais qu’il s’agit d’un déni de réalité parce que si on regarde les chiffres de la dette grecque ou de la dette irlandaise, il est bien évident que, tôt ou tard, ces États devront restructurer leur dette, soit vous jouez la montre, et là je vous dirais que c’est également irresponsable, puisque plus tard on s’y prend, plus cher cela coûtera à la collectivité.


Finally, let me answer the question about debt, because in fact the member and others on those benches like to present the myth that the NDP does not believe in paying down the debt.

En dernier lieu, permettez-moi de répondre à la question concernant la dette, étant donné que le député et d'autres de ses voisins de banquette aiment bien colporter le mythe selon lequel le NPD ne croit pas utile de rembourser la dette.


However there is nothing that will help my riding or the ridings of others address the difficult situation of housing in urban communities, especially communities to which many aboriginals have moved after leaving the reserve (1720) When all is said and done, what the government has offered in terms of those basic issues that take people out of poverty, that give them a boost and that help them use their talents to the fullest so we can grow the economy and ensure a future for generations to come, and so we can bring down the debt because o ...[+++]f that kind of investment, amount to very little.

Aucune mesure n'est toutefois prévue pour aider ma circonscription et celles d'autres députés à résoudre le problème délicat du logement en milieu urbain, notamment dans les villes où vont vivre de nombreux autochtones lorsqu'ils quittent leur réserve (1720) En bout de ligne, ce que le gouvernement offre en ce qui a trait aux questions fondamentales, soit sortir les gens de la pauvreté, leur donner un élan et leur permettre d'utiliser leurs talents au maximum afin de faire croître l'économie, d'assurer l'avenir des générations futures et de rembourser la dette grâce à cet investissement, n'est pas grand-chose.


We believe this is a short-sighted decision, because we think those countries need not a moratorium but the cancellation of their debt, as had been proposed by almost all the humanitarian aid organisations – Oxfam, ActionAid, etc.

Nous pensons que c’est une décision qui manque de perspicacité parce que nous pensons que ces pays n’ont pas besoin d’un moratoire, mais de l’annulation de leur dette, comme l’ont proposé presque toutes les organisations d’aide humanitaire - Oxfam, ActionAid, etc.


It took us years to pay that off the debt at the bank as most of the farmers could not make good on those notes because the depression was so bad.

Il nous a fallu des années pour payer cette dette à la banque car la plupart des fermiers n'étaient pas capables de rembourser ces billets parce que la crise économique les avait durement frappés.


We are going to lose those programs because of the debt and those interest payments.

Nous allons perdre ces programmes à cause de la dette et du service de la dette.




Anderen hebben gezocht naar : those debts because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those debts because' ->

Date index: 2023-06-28
w