Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those details still » (Anglais → Français) :

The consultation may also be terminated in cases where the restrictive procurement measures are still in place at the time these commitments are undertaken, as long as they include detailed provisions relating to the phasing-out of those practices.

La Commission peut également mettre fin à la concertation si les mesures restrictives en matière de passation de marchés sont encore appliquées au moment où ces engagements sont pris, dès lors que ceux-ci comportent des dispositions détaillées prévoyant l’élimination de ces pratiques.


Following the final disclosure, one party acknowledged that more detailed data was indeed provided, but argued that some data were still missing, in particular with regard to the level of the cost of manufacturing used to construct the normal value for those product types that were not sold domestically.

À la suite de la communication des conclusions définitives, une partie a reconnu que des données plus détaillées ont effectivement été fournies, mais elle a fait observer que certaines faisaient encore défaut, en particulier en ce qui concerne le niveau du coût de production utilisé pour construire la valeur normale des types de produits qui n'ont pas été vendus sur le marché intérieur.


In keeping with the principle of tax secrecy, by which I am still bound, I cannot give details of those decisions.

En raison du secret fiscal, auquel je suis aujourd'hui encore tenu, je ne peux rien dire à ce propos.


The detailed report in the annex shows that work is still needed on many aspects of demand reduction in the Action Plan, and that some actions and indicators will need to be fine-tuned to make it possible to measure the impact of those actions.

Le rapport détaillé figurant en annexe montre que de nombreux aspects de la réduction de la demande prévus dans le Plan d’action doivent faire l’objet d’efforts supplémentaires, et que certaines actions et certains indicateurs devront être affinés pour qu’il soit possible de mesurer les effets des actions en question.


Every year, we ask the Court of Auditors for more detailed information and every year, we are faced with those typical phrases in the report, of which I should like to quote you a few: ‘The Court of Auditors has concluded that generally, where CAP spending is concerned, mistakes of material interest still occur’. With regard to the structural funds: ‘For both programme periods (1994-1999 and 2000-2006), the Court of Auditors has co ...[+++]

Chaque année, nous demandons à la Cour des comptes des informations plus détaillées, et chaque année, nous lisons dans le rapport des phrases typiques telles que «la Cour estime que, dans l’ensemble, les dépenses au titre de la PAC sont toujours affectées de manière significative par des erreurs» ou, s’agissant des Fonds structurels, «pour les deux périodes de programmation (1994-1999 et 2000-2006), la Cour a observé que les dépenses n’étaient pas exemptes d’irrégularités significatives».


The 26 cases reported over the period 1997-1999 represent entitlements totalling EUR5 064 864; for those cases still pending additional information has been requested or the Commission will carry out a detailed examination to determine whether the Member States concerned showed sufficient diligence in attempting to recover the entitlements involved.

Les 26 cas communiqués au cours de la période 1997-1999 représentent un montant total de droits de EUR 5.064.864 ; ceux qui n'ont pas encore été clôturés font l'objet d'une demande d'informations complémentaires ou d'un examen approfondi par la Commission en vue de déterminer si les Etats membres concernés ont montré un degré suffisant de diligence pour assurer le recouvrement des droits en jeu.


I would specify that the details of our proposed offer are still confidential at present, so that the Member States have the necessary room for negotiation and those of you with access to the details of this offer can work on it.

Je précise que notre proposition d'offre est encore actuellement confidentielle pour ce qui est des détails, de telle sorte que les États membres disposent de la marge de négociation nécessaire et que ceux d'entre vous qui ont accès aux détails de cette offre puissent y travailler.


While at the present stage it looks appropriate to use the existing national data in those fields (e.g. housing) where a commonly agreed battery of indicators is still lacking, the experience drawn from the current NAPs/incl, where only a minority of Member States provided detailed and relevant indicators, suggests that this approach is not sufficient if the aim is to make real progress in comparability.

S'il semble pour l'instant approprié d'utiliser les données nationales existantes dans les domaines où il n'existe pas de séries d'indicateurs unanimement acceptés (ex.: le logement), les leçons tirées des actuels PAN/incl, dans lesquels seule quelques États membres fournissent des indicateurs détaillés et pertinents, nous enseignent que cette approche reste insuffisante si l'objectif est d'améliorer la comparabilité de façon significative.


The Commission mentions this in its report but provides an overview, confining itself to general aspects and not providing a detailed evaluation, so to speak, of the frauds, still less revealing the means used to combat fraud in the past or those to be used in the future. This last aspect is, in fact, an unambiguous indication of commitment and political determination.

La Commission en parle dans son rapport, mais traite encore le sujet de manière globale, sans faire ressortir, outre la dimension générale, le détail qualitatif, si je puis dire, des fraudes et des instruments utilisés et à utiliser pour les combattre. Ce dernier aspect est, en fait, un signe d'identité et de détermination politique d'intérêt univoque.


WHEREAS COMMISSION REGULATION N 1041/67/EEC ( 33 ) OF 21 DECEMBER 1967 , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) N 1935/69 ( 34 ) , LAYS DOWN DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF EXPORT REFUNDS ON PRODUCTS SUBJECT TO A SINGLE PRICE SYSTEM ; WHEREAS THE PROVISIONS OF THAT REGULATION WHICH ARE COMPATIBLE WITH THOSE OF REGULATION ( EEC ) N 441/69 STILL APPLY TO TRANSACTIONS CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH THE LATTER REGULATION ;

CONSIDERANT QUE LE REGLEMENT NO 1041/67/CEE DE LA COMMISSION, DU 21 DECEMBRE 1967 ( 33 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 1935/69 ( 34 ), PORTE MODALITES D'APPLICATION DES RESTITUTIONS A L'EXPORTATION DANS LE SECTEUR DES PRODUITS SOUMIS A UN REGIME DE PRIX UNIQUE ; QUE LES DISPOSITIONS DU REGLEMENT PRECITE COMPATIBLES AVEC CELLES DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69 DEMEURENT APPLICABLES AUX OPERATIONS REALISEES AU BENEFICE DE CE DERNIER REGLEMENT ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those details still' ->

Date index: 2022-04-24
w