My hon. colleague from Kamouraska-Rivière-du-Loup, who is very devoted to regionalism, strongly emphasized the fact that the regions were getting poorer and poorer and I believe that his province and region are among those which owe their development to a railway stretching A mari usque ad mare, d'un océan à l'autre, from coast to coast.
Je crois que mon collègue de Kamouraska-Rivière-du-Loup, qui est un grand régionaliste, a tout à l'heure insisté énormément sur l'appauvrissement des régions et je crois que la province et la région d'où il vient a été entre autres développée par un chemin de fer qui s'est étendu A mari usque ad mare, coast to coast, d'un océan à l'autre.