Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fat other than those derived from milk
From today's point of view
Visa Regulation

Traduction de «those from today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principal resources,apart from those derived from occasional sales

ressources principales,autres que celles résultant des ventes éventuelles


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Order Transferring from the Department of Employment and Immigration to the Department of National Revenue the Control and Supervision of those Portions of the Public Service in the Income Security Programs Branch relating to Child Tax Benefit Program and

Décret transférant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration au ministère du Revenu national la responsabilité à l'égard du secteur ayant trait au programme de prestation fiscale pour enfants et du secteur ayant trait aux allocations spéciales prévues


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)


fat other than those derived from milk

graisse non laitière


Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.

Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme politique dont les effets se font toujours sentir aujourd'hui.


In today's complex economy, most Europeans - including those who live far from the coastal zone or even in a landlocked country - have a link to the coastal zone.

Dans l'économie complexe qui caractérise le monde actuel, la plupart des Européens, y compris ceux qui vivent à l'écart des zones côtières, voire dans un pays enclavé, entretiennent des liens avec le littoral.


What I want to know, not from the minister but from the Prime Minister, is will he enter into negotiations with those provinces today to see how we can develop a compensation package for all hepatitis C victims who contracted the disease through tainted blood?

Ce que je voudrais savoir—et je ne m'adresse pas au ministre, mais au premier ministre—c'est s'il entreprendra des négociations avec l'Ontario et le Québec aujourd'hui même pour déterminer comment un programme d'indemnisation pourrait être mis sur pied pour toutes les victimes de l'hépatite C à qui le virus a été transmis par du sang contaminé.


In this respect, the recommendations in today's report focus mainly on those Member States that have not yet implemented the Council Decisions, notably calling on Hungary and Poland to start pledging and relocating immediately, the Czech Republic to restart relocation without delay and Austria, which has now started pledging from Italy, to start pledging from Greece.

À cet égard, les recommandations figurant dans le rapport publié aujourd'hui concernent principalement les États membres qui n'ont pas encore mis en œuvre les décisions du Conseil. Elles appellent notamment la Hongrie et la Pologne à commencer à prendre des engagements et à relocaliser immédiatement, la République tchèque à reprendre les relocalisations sans tarder et l'Autriche, qui a désormais commencé à formuler des engagements de relocalisations à partir de l'Italie, à commencer à le faire pour la Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I find it somewhat passing strange that the member would choose to bring the report to the House and provide those comments today, but that is not to take away from the important issue of Jewish refugees. This issue has been discussed for many years.

Monsieur le Président, à mon avis, il est quelque peu curieux que le député choisisse de présenter le rapport à la Chambre et d'en discuter aujourd'hui, mais je ne dis pas cela pour détourner l'attention de la question importante des réfugiés juifs.


In order to justify my absence from the House, I participated in the National Patriots Day to pay tribute to our Patriots, those of yesterday—and also those of today and tomorrow—because we owe it to them to remember.

Histoire de motiver mon absence de cette Chambre, j'ai participé à la Journée nationale des Patriotes pour effectivement rendre hommage aux Patriotes, à ceux d'hier — mais aussi à ceux d'aujourd'hui et de demain —, envers qui nous avons un devoir de mémoire.


This overall legal inconsistency will increase once the Payment Services Directive provisions have been implemented (by November 2009), since some of the requirements for the prudential regime of payment institutions differ widely from those applicable today to electronic money institutions (e.g. electronic money institutions are currently subject to the principle of exclusivity of activities whereas payment institutions will not be).

Ce manque global d'homogénéité s'aggravera avec la mise en application des dispositions de la directive sur les services de paiement (en novembre 2009) car certaines exigences du régime prudentiel des établissements de paiement diffèrent largement des exigences qui s'appliquent aujourd'hui aux établissements de monnaie électronique (par exemple, les établissements de monnaie électronique sont actuellement soumis au principe d'exclusivité des activités, ce qui ne sera pas le cas des établissements de paiement).


Mr. Speaker, I want to thank all of the speakers, both those from today and in June.

Monsieur le Président, je veux remercier tous les députés qui sont intervenus aujourd'hui et en juin.


Whilst this statement still holds true today as far as the electronic communications sector is concerned, the Commission since the publication of those guidelines has gained considerable experience in applying the competition rules in a dynamic sector shaped by constant technological changes and innovation, as a result of its role in managing the transition from monopoly to competition in this sector.

Cela reste vrai aujourd'hui pour le secteur des communications électroniques mais, depuis la publication de ces lignes directrices, la Commission a acquis une expérience considérable dans l'application des règles de concurrence à un secteur dynamique, caractérisé par un processus constant d'évolution et d'innovation technologiques, grâce au rôle qu'elle a joué dans la gestion du passage de ce secteur du monopole à la concurrence.


As the justice critic for the party, I am prepared to speak to those amendments today but I would ask for the unanimous consent of the House that my name be substituted for the name of the member from Kamloops as the mover of those amendments.

À titre de porte-parole en matière de justice de mon parti, je suis prêt à parler de ces amendements aujourd'hui, mais je voudrais demander le consentement unanime de la Chambre pour qu'on remplace le nom du député de Kamloops par mon nom comme l'auteur de ces amendements.




D'autres ont cherché : visa regulation     from today's point of view     those from today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those from today' ->

Date index: 2022-10-01
w