Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lunenburg Back Harbour Street Location Act

Traduction de «those harbours back » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lunenburg Back Harbour Street Location Act [ An Act Respecting the Relocation of Certain Streets in the Town of Lunenburg ]

Lunenburg Back Harbour Street Location Act [ An Act Respecting the Relocation of Certain Streets in the Town of Lunenburg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is my hon. colleague suggesting that the Government of Canada reverse its position, which was a position taken by the previous Liberal government, of divesting harbours and bringing those harbours back into the fold through an envelope of money and actually further burdening the problem of the shortfall of money that we have for the harbours that are currently under the Government of Canada's jurisdiction?

Le député serait-il en train de proposer que le gouvernement du Canada revienne sur sa décision, décision prise par le gouvernement libéral précédent, de céder les ports, c'est-à-dire de les ramener dans son sein après avoir prévu des fonds à cette fin, et d’alourdir encore le problème de manque à gagner que nous avons relativement aux ports qui relèvent actuellement de la compétence du gouvernement du Canada?


If we didn't have those boats in our facility right now, in the Admiral's Marina, we would have to be going after Gary back there for money to help us to run this harbour authority.

Si ce n'était de ces bateaux qui viennent mouiller à la marina Admiral, il nous faudrait aller demander de l'argent à Gary là-bas pour assurer le fonctionnement de notre administration portuaire.


As we speak here in the House about a regulation which should never have been brought to this place, back in the House of Assembly in Newfoundland tomorrow, and today for those watching back home, a debate will continue on the future of Harbour Breton, tied in with the future, perhaps, of Fishery Products International.

Alors que nous discutons à la Chambre de ce règlement dont nous n'aurions jamais dû être saisis, à l'assemblée législative de Terre-Neuve demain— et aujourd'hui pour ceux qui, là-bas, suivent nos travaux — le débat se poursuivra sur l'avenir de Harbour Breton qui est peut-être étroitement lié à celui de la Fishery Products International.


Those boats from Nova Scotia, Quebec, and New Brunswick that come and spend the night at our harbour, or in some cases months and weeks, pay a per-night or per-week or per-month fee that goes back into our coffers.

Il s'agit de bateaux en provenance de la Nouvelle-Écosse, du Québec et du Nouveau-Brunswick, qui viennent s'amarrer pour une nuit, ou dans certains cas pendant des mois ou des semaines et qui payent des droits de mouillage quotidiens, hebdomadaires ou mensuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Robert Thibault: First of all, Mr. Chairman, I think we all should accept his invitation and go back to Battle Harbour and have some good crab, as we had on one of those excellent 35-foot boats.

M. Robert Thibault: Tout d'abord, monsieur le président, je pense que nous devrions tous accepter son invitation et retourner à Battle Harbour y déguster du bon crabe, comme celui que nous avons eu sur un de ces excellents bateaux de 35 pieds.


We have made a stab at trying to enhance and improve the text but I am concerned, as was Mr Harbour, that we may actually have complicated matters, so whilst I feel that we have added a menu of additional concepts, a mélange, a pot-pourri of new tools to deploy under the title of SMP, I wonder whether we should perhaps be a little more bold in the second reading and perhaps think of drawing back where we consider, on reflection, those new concepts might actually be adding ...[+++]

Si nous nous sommes efforcés d'améliorer le texte, je crains, tout comme M. Harbour, que nous n'ayons en fait compliqué les choses. Bref, si j'ai le sentiment que nous avons ajouté un menu de concepts additionnels, un mélange, un pot-pourri de nouveaux instruments pouvant être déployés sous le titre SMP, je me demande si nous ne devrions pas être un peu plus audacieux lors de la deuxième lecture et envisager de revenir sur nos pas dans les domaines où nous estimons, après réflexion, que ces nouveaux concepts pourraient ajouter à la co ...[+++]




D'autres ont cherché : those harbours back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those harbours back' ->

Date index: 2025-01-03
w