(15) Whereas the phenomena of racism, xenophobia and anti-semitism involve many complex, closely interwoven aspects which are difficult to separate; whereas, as a result, the Centre must be given the overall task of collecting and analysing information concerning several of the Community's spheres of activity; whereas the Centre's task will concentrate on areas in which sound knowledge of those problems is particularly necessary for the Community in its activities;
(15) considérant que les phénomènes du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme comportent des aspects multiples et complexes étroitement imbriqués, qu'il est difficile de dissocier; que, en conséquence, il y a lieu de confier à l'Observatoire une mission globale de collecte et d'analyse d'informations touchant à plusieurs domaines d'activité de la Communauté; que la mission de l'Observatoire se concentrera sur des domaines où une bonne connaissance de ces phénomènes est particulièrement nécessaire pour la Communauté dans son action;