Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those questions could » (Anglais → Français) :

I anticipate that those questions could be raised and introduced in the House tomorrow.

Je m'attends à ce que ces questions soient soulevées à la Chambre demain.


Those questions could not be overturned and the results could not be called into question. As others have already mentioned, Canada agreed to allow Newfoundland to enter into the Constitution based on the 50% plus one principle.

Par ailleurs, selon le principe des 50 % plus un, d'autres l'ont dit avant moi, on a accepté que Terre-Neuve entre dans la Constitution.


– Mr Mitchell, I am going to ask you a question. Could you tell us what those initials stand for?

– M. Mitchell, j’aimerais vous poser une question: pourriez-vous nous donner le sens de ces initiales?


29. Is aware of different options for the management of the additional revenues generated by the taxation of the financial sector at both national and European level; stresses that, the question regarding the purpose for which the revenues raised by an FTT should be used needs to be resolved and that, in order to give taxpayers a proper picture of the rationale behind additional financial sector taxation, the assessment of and prioritisation among different options should be seen as an essential element in the overall debate on innovative financing; stresses that, owing to its global nature, the revenue raised by a global FTT should be ...[+++]

29. est conscient des différentes possibilités de gestion des recettes supplémentaires générées par la taxation du secteur financier aux niveaux aussi bien national qu'européen; souligne qu'il convient de régler la question de la finalité de l'utilisation des recettes générées par une TTF et que, pour donner aux contribuables un tableau exact des arguments en faveur d'une taxation supplémentaire du secteur financier, l'évaluation des différentes options et la définition de priorités devraient être un élément primordial du débat général sur les instruments de financement innovants; souligne que, en raison de leur caractère mondial, les ...[+++]


I have spoken somewhat at length, but I wanted to answer those questions that I could from the outset.

J’ai été un peu long mais je souhaitais apporter, dès le départ, les réponses à ces questions dont je disposais.


The preparation of the questionnaire, in my opinion, will be an extremely important step, because not only will that be used by those answering via Internet, but also, if I recall correctly, those questions could be used as well in our consultations with the public all across Canada.

La préparation du questionnaire, à mon avis, constituera une étape extrêmement importante, car non seulement cela va servir à ceux qui vont répondre par Internet mais de plus, si je me rappelle bien, ces questions pourront aussi servir lors de nos consultations de citoyens dans tout le Canada.


Is the Prime Minister aware that yesterday in committee the Ethics Commissioner told us that those questions could be, and he implied ought to be, answered in the House and that there was no contradiction between what he was doing and answering questions?

Le premier ministre sait-il qu'hier, au comité, le commissaire à l'éthique nous a dit qu'on pouvait répondre à ces questions à la Chambre et il a même laissé entendre que ce devait être le cas, que ses travaux n'empêchaient en rien qu'on réponde à ces questions à la Chambre?


I think that an organisation such as the Commission can be expected to address the issues that Members of this House are raising in the questions they put, to provide answers that relate to the substance of those question and not just to forward a legal text of the kind that I, as a lawyer, could have sought out for myself. That is not what the whole exercise is all about.

Je pense qu’on peut attendre d’une organisation telle que la Commission qu’elle traite les questions soulevées par les membres de la présente Assemblée, qu’elle apporte des réponses ayant un rapport avec le contenu de ces questions et non qu’elle se contente de transmettre un texte juridique du style de celui que j’ai reçu et qu’en tant que juriste, j’aurais pu trouver moi-même. Là n’est pas la question.


Mr President, perhaps I could answer the first two of those questions, since the third was put directly to my colleague, Commissioner Verheugen, and in the light of his experience in dealing so successfully with enlargement I can refer that to him – although I will have a go if he likes!

- (EN) Monsieur le Président, je pourrais peut-être répondre aux deux premières questions étant donné que la troisième s’adressait directement à mon collègue M. Verheugen et, compte tenu de son expérience acquise en s’occupant si brillamment de l’élargissement, je peux la lui laisser - bien que je puisse m’en charger s’il le souhaite!


On occasion, the preambles to those questions could have turned into short speeches; however, everyone had an opportunity to fully participate in the deliberations of the committee.

Il y a eu parfois des préambules qui auraient pu être transformés en brefs discours, mais tout le monde a néanmoins eu l'occasion de participer pleinement aux délibérations du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those questions could' ->

Date index: 2023-08-11
w