In some other countries, the principle is not affirmed specifically in the text of their constitutions, but through history, in precedents and conventions, which are part of the legislative boundaries in which those questions are raised, it is interpreted as existing, compelling and inextinguishable unless the whole of the population expresses that wish.
Dans certains autres pays, le principe n'est pas exprimé précisément dans le texte de la constitution, mais il est affirmé par l'histoire, les précédents et les conventions, qui font partie du cadre législatif où de telles questions se posent et sont interprétés comme des règles établissant une indivisibilité réelle, péremptoire et inaltérable, à moins que toute la population ne demande le contraire.