When those same individuals again become the subject of mega-investigations, which cost the government a fortune, the burden of proof is still always on the Crown, as though the Canadian Charter of Rights and Freedoms protects the rights of criminals more than the rights of our institutions and honest citizens.
Lorsque ces gens doivent à nouveau faire l'objet de mégaenquêtes, qui coûtent une fortune à l'État, le fardeau de la preuve appartient toujours, toujours à l'État, comme si la Charte canadienne des droits et libertés défend plus les droits des criminels que ceux de nos institutions ou des honnêtes citoyens.