Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in two places at one time
Do two things at once
Drink and whistle at once

Vertaling van "those things once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be in two places at one time [ do two things at once | drink and whistle at once ]

être au four et au moulin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They are all very much concerned about deleting sections 1 to 4 from section 93 in the hope that somehow the Charter of Rights will protect those things once they are extracted.

Elles s'inquiètent vivement de la suppression des paragraphes 1 à 4 de l'article 93, qui sont supprimés avec l'espoir que, d'une façon ou d'une autre, la charte des droits assurera la même protection.


This has created a new opportunity for the destabilization of national economies, the destabilization of regions, and it is one of the reasons we need to work as an international community on what might be loosely called a new Bretton Woods or a new way of regulating the global economy, to do for the global economy what we once did for national economies; that is to say, to make sure in the way we once made sure national economies worked in the national interest, in the public interest for the common good, we now need to regulate the global economy to replicate in terms of global institutions those ...[+++]

Cela risque de créer un climat propice à la déstabilisation des économies nationales, à la déstabilisation des régions, et c'est l'une des raisons pour lesquelles nous devons, en tant que communauté internationale, travailler à l'établissement de ce que l'on pourrait appeler un nouvel accord de Bretton Woods ou une nouvelle façon de réglementer l'économie mondiale, afin de faire pour celle-ci ce que nous avons déjà fait pour les économies nationales. Tout comme nous avons déjà veillé à ce que les économies nationales favorisent l'intérêt national, l'intérêt public pour le bien de tous, nous devons maintenant réglementer l'économie mondiale pour créer les mêmes institutions, à l'échelle mondia ...[+++]


He has to acknowledge that once there was a surplus budget the first thing the government did was put money back into health care, back into post-secondary education, back into all those things to create a strong and healthy society.

Il doit admettre que, aussitôt qu'il a dégagé un excédent budgétaire, le gouvernement a, avant toutes choses, réinjecté de l'argent dans les services de santé, dans l'enseignement postsecondaire, dans tout ce qui contribue à créer une société forte et saine.


Let us remember one thing: once this Treaty comes into force, no European legislation can be adopted without, firstly, prior examination by every national parliament, secondly, the approval of the Council of Ministers composed of national ministers accountable to those very same national parliaments and, thirdly, approval by this European Parliament, with its Members directly chosen by citizens specifically to deal with European issues at European level.

Rappelons-nous ceci: une fois que ce traité sera entré en vigueur, plus aucune législation européenne ne pourra être adoptée sans, premièrement, un examen préalable par chaque Parlement national; deuxièmement, l'approbation du Conseil de ministres composé des ministres nationaux responsables devant ces mêmes parlements nationaux; troisièmement, l'approbation par notre Parlement européen, dont les membres ont été choisis directement par les citoyens pour s'occuper spécifiquement des matières européennes à l'échelon européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What this House is being asked to help decide on here is a new reality, one aspect of which will be that we will, once the outcome of the third reading is known, have to pay very close attention to those things that might well not have been legally approved, but did, at second reading in this House, gain the approval of a majority, and consider whether these things – which matter to this House – might perhaps be taken on board after all.

Cette Assemblée a pour tâche de prendre part à une décision portant sur une nouvelle réalité, laquelle impliquera de notre part, à l’issue de la troisième lecture, d’examiner avec grande attention les éléments qui n’auront pas été approuvés légalement, mais avaient reçu le soutien de la majorité lors de la deuxième lecture au Parlement, ceci afin de déterminer si ces éléments - qui importent à nos yeux - ne pourraient malgré tout pas être inclus.


What this House is being asked to help decide on here is a new reality, one aspect of which will be that we will, once the outcome of the third reading is known, have to pay very close attention to those things that might well not have been legally approved, but did, at second reading in this House, gain the approval of a majority, and consider whether these things – which matter to this House – might perhaps be taken on board after all.

Cette Assemblée a pour tâche de prendre part à une décision portant sur une nouvelle réalité, laquelle impliquera de notre part, à l’issue de la troisième lecture, d’examiner avec grande attention les éléments qui n’auront pas été approuvés légalement, mais avaient reçu le soutien de la majorité lors de la deuxième lecture au Parlement, ceci afin de déterminer si ces éléments - qui importent à nos yeux - ne pourraient malgré tout pas être inclus.


So let me say once again, that we should demand politically only those things that are practically feasible.

Permettez-moi de dire, une fois encore, que nos exigences politiques ne doivent porter que sur ce qui est pratiquement faisable.


Now then is the time for straight talking before things once again spiral out of control and thus give another chance to those who fish in troubled waters.

C'est donc le moment de parler clairement, avant que la mécanique ne s'emballe et n'offre ainsi une nouvelle chance à ceux qui pêchent en eau trouble.


So I think you can take a huge amount of comfort from the fact that whatever we put in and agree to and lay out for everyone to see in a completely transparent way what our commitments are, and what our vision is, and what our aspirations are—and there are differences between some of those things—once we lay it out we will abide by it, because we will be around to pay the piper if we don't.

Aussi je pense que vous pouvez tirer énormément de confiance du fait que peu importe ce que nous acceptons de donner en garantie pour que tous et chacun puissent envisager la façon complètement transparente dont nous prenons nos engagements, et quelle que soit notre vision et nos aspirations—et il y a une différence entre certains de ces éléments—une fois que nous les aurons pris, ces engagements, nous devrons les respecter, parce que nous devrons payer les pots cassés si nous ne le faisons pas.


Make sure all the mechanisms are in place, then bring Bill C-49 forward and she will probably find all kinds of support once all those things are there to make sure the right things happen on behalf of the people.

Qu'elle s'assure que tous les mécanismes soient en place, puis qu'elle présente le projet de loi C-49 et elle constatera probablement qu'elle aura tout l'appui désiré une fois que tout sera conçu pour donner aux gens les moyens dont ils ont besoin.




Anderen hebben gezocht naar : do two things at once     drink and whistle at once     those things once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those things once' ->

Date index: 2023-03-13
w