Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act

Vertaling van "those were sent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Separate conferences and workshops were organised in ten European capitals and the Commission is grateful to those who sent in the several hundred submissions.

Des conférences et des séminaires ont été organisés dans dix capitales européennes, et la Commission exprime sa reconnaissance envers ceux qui ont envoyé, au total, plusieurs centaines de contributions.


The Luxembourg authorities, by letter of 26 October, sent the Commission the necessary information, from which it has emerged that on 1 January 2007 135 400 EU citizens of voting age were resident in Luxembourg but were not of Luxembourg nationality, whereas the total number of EU citizens (including those of Luxembourg nationality) of voting age resident in Luxembourg was 357 500 people.

Les autorités luxembourgeoises, par lettre du 26 octobre, ont communiqué à la Commission les données nécessaires, dont il ressort qu'au 1er janvier 2007 le nombre de citoyens de l'Union en âge de voter et résidant au Luxembourg mais qui n'en ont pas la nationalité était de 135 400 personnes, tandis que le nombre total de citoyens de l'Union, y inclus de nationalité luxembourgeoise, en âge de voter et résidant au Luxembourg était de 357 500 personnes.


The letters of formal notice, which were a formal request of the Commission to fully implement the Directive and the first step in the infringement procedure, were sent to those 4 Member States in May 2016.

Les lettres de mise en demeure, par lesquelles la Commission a demandé officiellement que la directive sur la gestion collective du droit d'auteur soit intégralement mise en œuvre, et qui constituaient la première étape de la procédure d'infraction, ont été envoyées à ces quatre États membres en mai 2016.


Finally, a file containing 10,000 records representing deceased persons was received from Manitoba, and those were sent to returning officers, who removed the voter information cards for these electors and removed them from the list.

Enfin, un dossier contenant 10 000 inscriptions de personnes décédées nous a été transmis par le Manitoba; nous en avons fait part aux directeurs de scrutin, qui ont supprimé les cartes d'information correspondantes et ont rayé les noms de leur liste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Postcards were sent out across the country, and 10,000 of those were sent back to MP Joy Smith.

Les cartes postales ont été envoyées partout au pays, et 10 000 d'entre elles ont été renvoyées à la députée Joy Smith.


It must be added, in that regard, that even though, in its letter of 2 July 2009 to the applicant, EPSO asserted that it had already sent her a copy of her paper in written test (b), and the e-mail of 14 September 2009 stated that her paper in written test (c) and the evaluation sheet for that test were attached, the fact remains that those documents were not sent to the applicant on the dates stated.

Il y a lieu d’ajouter, à cet égard, que, même si, dans la lettre du 2 juillet 2009 adressée à la requérante, l’EPSO affirme lui avoir déjà adressé copie de son épreuve écrite b), de même que dans le courriel du 14 septembre 2009 il est indiqué que l’épreuve écrite c) et la fiche d’évaluation de ladite épreuve sont jointes en annexe, il demeure que ces documents n’ont pas été transmis à la requérante aux dates indiquées.


As regards the requests to send written tests (b) and (c), in so far as they related to the applicant’s test papers and the evaluation sheets for those papers drawn up by the selection board, EPSO did not act on them within the time-limits laid down in Section D.4 of the notice of competition, nor did it attach those documents to the e-mail of 14 September 2009; however a copy of the applicant’s papers and the evaluation sheets drawn up by the selection board for each of the tests were sent to her during the cour ...[+++]

S’il est vrai que, pour ce qui concerne les demandes de communication des épreuves écrites b) et c), en tant qu’elle visaient les écrits réalisés par la requérante dans le cadre de ces deux épreuves, et des fiches d’évaluation desdits écrits établies par le jury, l’EPSO n’y a pas donné suite dans les délais fixés par le titre D, point 4, de l’avis de concours et ne les a pas non plus joints au courriel du 14 septembre 2009, il demeure que copie des écrits susmentionnés réalisés par la requérante ainsi que les feuilles d’évaluation de chaque épreuve établies par le jury lui ont été transmises en cours d’instance, concrètemen ...[+++]


I'd like to have a list of previous motions showing how the committee proceeded before and how you're suggesting that— Those were sent out in a pack, I believe, last week sometime.

J'aimerais qu'on nous donne une liste des motions adoptées précédemment par le comité et que vous nous disiez ce que vous suggérez.


So why aren't those cards sent to the Commissioner of Official Languages so that we can see, as Senator Gauthier said, how many complaints there were last year and how many there will be this year or in two years?

Donc, pourquoi ces cartes ne sont-elles pas envoyées à la commissaire aux langues officielles pour que nous puissions voir, comme le disait le sénateur Gauthier, combien de plaintes il y avait l'année passée et combien il en aura cette année ou dans deux ans?


This summer I received letters from many of Canada's home children and their descendants. The home children were those people sent to live in Canada by the British government during and before the First World War and the Second World War.

Cet été, j'ai reçu des lettres de nombreuses personnes que le gouvernement britannique avait envoyées vivre dans des familles d'accueil au Canada lorsqu'elles étaient enfants pendant la Première et la Seconde Guerre mondiales, ainsi que des descendants de ces personnes.




Anderen hebben gezocht naar : those were sent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those were sent' ->

Date index: 2020-12-12
w