Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-Mr.
English
In judicio non creditur nisi juratis
Those of the members who represent the Member States
Those who depend on fishing for their livelihood
Those who have made loans to the Bank
Translation

Traduction de «those who congratulated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)


those who depend on fishing for their livelihood

population tirant leurs ressources de la pêche


those who have made loans to the Bank

bailleurs de fonds de la Banque


A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO

Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


those of the members who represent the Member States

les membres, représentants des États membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was among those who congratulated the member for Madawaska—Restigouche, first for defeating the former Minister of Human Resources Development during the last election—which is a praiseworthy accomplishment in itself—but also for his speeches on employment insurance.

J'ai été de ceux qui ont applaudi le député de Madawaska—Restigouche, d'abord d'avoir défait, lors de l'élection générale, l'ancien ministre du Développement des ressources humaines—en soi, cela mérite des félicitations—mais aussi pour ses interventions sur l'assurance-emploi.


Senator Joan Fraser (De Lorimier, Lib.): I would like to add my voice to those who congratulate you on extracting the extra funding for official-language minorities.

La sénatrice Joan Fraser (De Lorimier, Lib.): J'aimerais ajouter ma voix à celles qui vous ont félicité d'être allé chercher des fonds supplémentaires pour les minorités de langue officielle.


I want to thank and congratulate Mrs. Ayotte and her group, all the stakeholders who supported her, including those who sponsored and financed the representations, the university that provided the research staff, and all those who were involved—I will not name them, because there are many—and those who supported this initiative, including the hon. members from the various political parties who spoke to the issue today.

Je remercie et veux féliciter Mme Ayotte et son groupe, tous les intervenants qui l'ont appuyée, ceux qui ont commandité et financé les démarches, l'université qui a fourni des gens pour la recherche, ceux qui ont participé—je ne les nommerai pas parce qu'ils sont nombreux—et tous ceux qui ont appuyé la démarche, incluant mes collègues des différents partis politiques qui ont pris la parole aujourd'hui.


- Mr President, I just want to add my voice to those who congratulate Mr Busuttil on his reports and deplore the antics of the various directory guides.

– (EN) Monsieur le Président, je souhaite simplement me joindre à ceux qui félicitent M. Busuttil pour ses rapports et qui déplorent les manœuvres des différentes sociétés annuaires concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will conclude by thanking the staff of the House of Commons, my colleagues and all those who congratulated me and my wife on the arrival of the newest member of our family.

En terminant, je souhaite remercier le personnel de la Chambre des communes et mes collègues députés ainsi que toutes les personnes qui ont offert, à moi et à mon épouse, leurs félicitations pour l'arrivée d'un nouveau membre dans notre famille.


I want to add my voice to those who congratulated Mr Mulder, the chairman of the committee, Mrs Schreyer and the expertise that we have all around us.

Je tiens à joindre ma voix à tous ceux qui ont d’ores et déjà félicité M. Mulder, le président de la commission des budgets, Mme Schreyer et tous les experts qui nous entourent.


– (FI) Mr President, whilst I agree with those who congratulate Mr van den Bos on producing an excellent report, and most wholeheartedly with what he said in his opening speech, I would say that there are naturally some differences between us regarding focus.

- (FI) Monsieur le Président, si je me joins à ceux qui félicitent M. van den Bos pour son excellent rapport, et bien plus encore pour ce qu’il a déclaré durant son discours d’ouverture, je constaterai que certaines différences nous séparent en ce qui concerne les priorités adoptées.


– (ES) Mr President, Commissioner, Mr Sterckx, I would like to begin by joining in the congratulations you have received today and I simply want to remind you that those of us in our group who are congratulating you have fully supported your report in committee and that many of those who have congratulated you today opposed your report in committee or abstained.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Sterckx, je voudrais commencer en me joignant aux félicitations que vous avez reçues aujourd’hui et je souhaite simplement vous rappeler que ceux d’entre nous au sein de notre groupe qui vous félicitent ont entièrement soutenu votre rapport en commission et qu’un grand nombre de ceux qui vous ont félicité aujourd’hui se sont opposés à votre rapport en commission ou se sont abstenus.


– Mr President, I would like to begin by joining those who congratulated the rapporteur on this work.

- (EN) Monsieur le Président, pour commencer, je voudrais me joindre aux félicitations adressées au rapporteur pour son travail.


Having said that, I want to join with those who congratulated our colleagues from both sides of the House for their enthusiasm and hard work on this bill (1300) They include my colleague, the hon. member for Fundy-Royal, who chaired the committee, the hon. member for Bellechasse, who really gave it all he had and worked extremely hard, the hon. member for Laval Centre, the chief opposition whip- [English] -the member for Calgary West and the member for Lethbridge, from the Reform Party, and of course the whip of the Reform Party, the member for Fraser Valley East, and a good number of my colleagues, including the deputy government whip, ...[+++]

Cela étant dit, je tiens à me joindre à ceux et celles qui ont remercié nos collègues de deux côtés de la Chambre qui ont travaillé d'une façon acharnée, avec beaucoup d'enthousiasme à ce projet de loi (1300) Il s'agit, entre autres, de mon collègue, le député de Fundy-Royal, à titre de président du comité, de l'honorable député de Bellechasse, qui y a mis le paquet, qui a mis beaucoup de travail dans ses travaux, de l'honorable députée de Laval-Centre, la whip en chef de l'opposition officielle . [Traduction] .les députés réformistes de Calgary-Ouest et de Lethbridge et, bien entendu, le whip du Parti réformiste, le député de Fraser Val ...[+++]




D'autres ont cherché : those who congratulated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who congratulated' ->

Date index: 2021-12-10
w