Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those who participate in what sometimes seems " (Engels → Frans) :

What is known as the digital divide also needs to be addressed: those who are equipped to participate in the information society and those who are not.

Il convient également de remédier à ce que l’on désigne comme la «fracture numérique»: la différence entre ceux qui sont équipés pour participer à la société de l’information et ceux qui ne le sont pas.


Our heroes who fought during the first and second world wars and those who participated in the Boer and Korean wars, along with the many peacekeepers who have represented us with honour throughout the hot spots in the world, would have a different perspective about what it means to live in a free and democratic society.

Tous nos héros qui ont participé à la Première et à la Seconde Guerre mondiale, à la Guerre de Corée ou à celle des Boers, ainsi que les nombreux casques bleus qui nous ont dignement représentés dans tous les points chauds du globe auraient sûrement une opinion bien différente de ce que représente la vie dans une société libre et démocratique.


Question No. 975 Hon. Irwin Cotler: With regard to government legislation introduced in the 40th and 41st Parliaments in either the House or the Senate and the Department of Justice Act requirement in s. 4.1 that government legislation comply with the Charter of Rights and Freedoms: (a) on what date was the legislation submitted for review; (b) which individuals conducted the review; (c) what are the job titles of the persons who performed the review; (d) what are the qualifications of the persons who performed the review; (e) is membership in good standing of a law socie ...[+++]

Question n 975 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui a trait aux projets de loi émanant du gouvernement qui ont été présentés à la Chambre ou au Sénat au cours des 40 et 41législatures et à l’exigence énoncée à l’article 4.1 de la Loi sur le ministère de la Justice, selon laquelle les projets de loi doivent être compatibles avec la Charte canadienne des droits et libertés: a) quelles dates les projets de loi ont-ils été présentés pour fins d’examen; b) quelles personnes ont procédé aux examens; c) quels sont les titres de poste des personn ...[+++]


(Return tabled) Question No. 520 Mr. Peter Stoffer: With regard to the disability pensions awarded by Veterans Affairs Canada under the Pension Act and the lump sum payments issued by the Canadian Forces Members and Veterans Re-Establishment and Compensation Act (New Veterans Charter): (a) what is the total number of disability pensions, broken down by type of service-related disability; (b) what is the total number of lump-sum payments, broken down by type of service-related disability; (c) what percentage of all disability pensions are issued for service-related disabilit ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 520 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les pensions d’invalidité allouées par Anciens Combattants Canada sous le régime de la Loi sur les pensions et les paiements forfaitaires versés au titre de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes (nouvelle Charte des vétérans): a) quel est le total des pensions d’invalidité, ventilé par type d’invalidité liée au service; b) quel est le total des paiements forfaitaires, ventilé par type d’invalidité liée au service; c) quel pourcentage des pensions d’invalidité est versé pour les invalidités li ...[+++]


Bill S-34 is one that at least symbolically shows that this place can change, modernize, adapt and become more relevant in the eyes of Canadians and in the eyes of those who participate in what sometimes seems like a circus.

Le projet de loi S-34 montre qu'au moins symboliquement, notre institution peut changer, se moderniser, s'adapter et devenir plus utile aux yeux des Canadiens et de ceux qui participent à ce qui ressemble parfois à un cirque.


We can, however, be clear about what we want, and we can encourage ourselves, the Member States, sports associations, the media and those who participate in sport always to think in terms of equality and equal conditions for women and men.

Par contre, nous pouvons exprimer clairement ce que nous voulons, et nous pouvons encourager les États membres, les associations sportives, les médias et les sportifs à toujours garder à l’esprit l’égalité et les conditions égales dont doivent bénéficier les hommes et les femmes.


Listening especially to those who participated in the Rio Summit, the impression can be created that Johannesburg is really just confirming what we achieved back then in Rio, and that is of course a rather sad state of affairs.

En écoutant les personnes qui ont participé au sommet de Rio, on a l'impression qu'en réalité, Johannesburg a simplement confirmé les acquis de Rio et c'est là une situation quelque peu décevante.


What this tries to do is set an arm's length mechanism in place that will assure those who participate in the process that they will be treated fairly and that the heavy hand of government will not be excessively brought to bear on the process itself.

Les mesures proposées visent à mettre en place un organisme autonome qui fera en sorte que les personnes ayant des revendications particulières seront traitées équitablement, et que le gouvernement n'abusera pas de son pouvoir sur le processus en question.


If this is not the case, it is often because Brussels seems distant from Europe and does not always know what is happening there, while those in charge of controls sometimes seem distant and uncoordinated or disorganised.

Si ce n'est pas le cas, c'est souvent parce que Bruxelles semble loin de l'Europe et qu'elle n'est pas toujours au courant de ce qui se passe en Europe. Les agents chargés des contrôles paraissent parfois lointains, ils semblent manquer de coordination et d'organisation.


I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I woul ...[+++]

Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation factuelle, aussi banale que celle-là, et refuser de rendre justice par contumace à ceux et à celles qui a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those who participate in what sometimes seems' ->

Date index: 2024-11-05
w