Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Although
Break though
Even if
Even though
Government minister
Managing Though Technology in the Information Age
Minister
Minister of state
Peristalsis
Prime minister
Pushing of food though the body
Secretary of state
Senior minister
State secretary
THT
Though
Though hole mounting
Though more highly geared than
Through-hole technology
Thru hole mounting
To cut though amidships

Traduction de «though as minister » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


though hole mounting | thru hole mounting | through-hole technology | THT

technologie THT | technologie traversante




though more highly geared than

bien que l'endettement soit plus lourd que




minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Exchange of Notes relating to Canadian Investments in Trinidad and Tobago insured by the Government of Canada though its Agent, the Export Development Corporation

Échange de Notes relatif aux investissements canadiens au Trinité-et-Tobago assurés par le Gouvernement du Canada par l'intermédiaire de son mandataire, la Société pour l'expansion des exportations


Managing Though Technology in the Information Age

La gestion par la technologie à l'ère de l'information


peristalsis | pushing of food though the body

péristaltisme | contraction(s) permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif


senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The new rules allow the Minister of Justice to exert influence on individual ordinary judges though, in particular, the vague criteria for the prolongation of their mandates thereby undermining the principle of irremovability of judges.

Les nouvelles règles permettent au ministre de la justice d'exercer une influence sur des juges des juridictions de droit commun au moyen, notamment, des critères flous qui régissent la prolongation de leur mandat, ce qui porte atteinte au principe de l'inamovibilité des juges.


Even though the Minister of Public Works and Government Services claimed that he was trying to get as much as possible for Quebec, the Minister of Industry took exactly the same position as the Prime Minister.

Même si le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux a prétendu qu'il essayait d'aller en chercher le plus possible pour le Québec, le ministre de l'Industrie, lui, a adopté à 100 p. 100 la position du premier ministre.


At the same time, though, her Minister of the Interior can say that ‘If I am rightly informed, one person has been interviewed in Guantanamo by the German authorities’.

Pourtant, en même temps, sa ministre de l’intérieur affirme que si ses informations sont exactes, les autorités allemandes ont interrogé une personne à Guantanamo.


Here in the Council we heeded and took on the arguments and views of Parliament, albeit with great difficulty, through negotiations right up until the final day, the final negotiations relating to this point ended practically on the morning before the Council of Ministers, and we were also able in the Council of Ministers to persuade ministers to adopt the kind of rules desired by Parliament, even though this will involve a significant increase in work and also in investme ...[+++]

Ici, au sein du Conseil, nous avons tenu compte des arguments et vues du Parlement, bien qu’avec grande difficulté, durant les négociations et jusqu’au dernier jour. Les négociations finales sur ce point se sont achevées pratiquement le matin précédant le Conseil de ministres et nous avons également été en mesure, au sein du Conseil de ministres, de persuader les ministres d’adopter le genre de règles souhaitées par le Parlement, même si cela entraînera un grand surcroît de travail et un accroissement des moyens financiers que les différents États membres fourniront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tremendous though I think that is, and certain though I am that the number will rise to 60, because we still have six weeks left, it has to be said that, at the end of the day, what is crucial is that the quantity of ministers from the British Presidency should be matched by their quality, and we still harbour the hope that it will be by the end of December this year.

Je pense que ce chiffre est considérable et je suis sûr qu’il montera à 60, car il nous reste encore six semaines, mais il faut dire qu’en fin de compte, l’essentiel est que la quantité de ministres de la présidence britannique n’ait d’égal que leur qualité, et nous nourrissons encore l’espoir que ce soit le cas pour la fin du mois de décembre de cette année.


Even though this case was flagged and even though revenue ministers and finance ministers knew about the fraud in this case, managers at the credit union said that individuals were walking out with bags full of tens of thousands of dollars in taxpayer money.

Même si ce cas a été signalé et même si les ministres du Revenu et les ministres des Finances étaient au courant de cette fraude, les gestionnaires à la caisse populaire ont affirmé que des gens sortaient de la caisse avec des sacs pleins de dizaines de milliers de dollars d'argent des contribuables.


Although this service will need to work for both the Council of Ministers and the Commission, the working party took the view that, in terms of dynamics, it was best if it was brought within the Commission’s scope, even though it has to be at the loyal service of the External Affairs Minister and the Council of Ministers.

Bien que ce service doive travailler à la fois pour le Conseil de ministres et pour la Commission, le groupe de travail a estimé qu’en termes de dynamique, il vaudrait mieux le placer dans le giron de la Commission, même s’il doit servir loyalement le ministre des affaires étrangères et le Conseil des ministres.


I would like to know, even though the minister's department agrees with the victims, even though the EI arbitrators agree with the victims, why can the minister not stand up in the House and say that they made a terrible mistake, that they will fix it and pay them back?

J'aimerais savoir, même si le ministère est d'accord avec les victimes, même si les arbitres du programme d'assurance-emploi sont d'accord avec les victimes, pourquoi la ministre ne peut pas dire à la Chambre que le ministère a commis une terrible erreur, qu'il la corrigera et qu'il remboursera ces travailleurs.


In announcing the dismissal of the Prime Minister and temporarily assuming the executive powers, something which has not happened since the end of the absolute monarchy in 1990, King Gyanendra has sparked off a major political crisis. Indeed, even though he subsequently appointed another Prime Minister, the new Prime Minister has no representative legitimacy and, indeed, the King must be sorely tempted to use the fight against Maoist guerrilla groups to suspend the rule of law and put an end to the period of parliamentary democracy wh ...[+++]

En annonçant le limogeage du Premier ministre et en s'octroyant temporairement les pouvoirs exécutifs, événement sans précédent depuis la fin de la monarchie absolue en 1990, le roi Gyanendra a ouvert une crise politique majeure ; en effet, car même s'il a par la suite procédé à la nomination d'un Premier ministre, celui-ci ne dispose d'aucune représentativité et à la vérité, la tentation semble bien forte de la part du roi de se servir de la lutte contre la guérilla maoïste pour suspendre l'état de droit et mettre un terme à l'exerc ...[+++]


Her new million dollar staff includes three new correspondence assistants even though as Minister of Labour she already had six letter writers and six new program assistants even though she has no programs to administer as the homeless minister.

Parmi ces nouveaux membres coûteux de son personnel, il y a trois adjoints à la correspondance même si, en tant que ministre du Travail, elle a déjà six correspondanciers, et il y a six adjoints aux programmes même si elle n'a aucun programme à administrer en tant que ministre chargée des sans-abri.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'though as minister' ->

Date index: 2021-07-28
w