Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Discussion paper
FFTP
Fft-paper
First thing I knew
Food-for-thought paper
Freedom of opinion
Freedom of thought
Information which it knew to be false or misleading
Sakharov Prize
Sakharov Prize for Freedom of Thought
Suicidal thoughts

Traduction de «thought i knew » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
first thing I knew

avant que j'eusse le temps de faire ouf


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


information which it knew to be false or misleading

informations sciemment fausses ou déformées


freedom of opinion [ freedom of thought ]

liberté d'opinion [ liberté de pensée ]


Sakharov Prize | Sakharov Prize for Freedom of Thought

prix Sakharov | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit


discussion paper | Fft-paper | Food-for-thought paper | FFTP [Abbr.]

document d'analyse | document de réflexion


Larsen-like syndrome, lethal type, has characteristics of multiple joint dislocation and respiratory insufficiency due to tracheomalacia and or lung hypoplasia. It has been described in less than ten patients. Transmission is thought to be autosomal

syndrome létal de Larsen-like


Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The nuclear industry was started many years ago by engineers, who thought they knew everything and knew how to do everything.

L'industrie nucléaire a été créée, il y a de nombreuses années, par des ingénieurs qui pensaient savoir tout et savoir tout faire.


Mr. Steadward: Like you Senator Kochhar, I have learned of some available federal funding, and I thought I knew where all the money was, but I did not realize some of these programs existed.

M. Steadward : Comme vous, sénateur Kochhar, j'ai appris l'existence de certains fonds qu'offre le gouvernement fédéral, et je pensais que je savais où tout l'argent était, mais je ne connaissais pas l'existence de certains de ces programmes.


I thought everyone knew this in the aid business since Barbara Ward did all her stuff in the 1960s, but I guess not.

Je croyais que tout le monde tenait compte de ce genre de choses dans le milieu de l'aide humanitaire depuis que Barbara Ward a fait ce travail de sensibilisation dans les années 1960, mais j'imagine que non.


The Metis have known for many years, and I thought we knew, certainly from 1982 on, that they were Aboriginal peoples.

Les Métis savent depuis des années, et je pensais que nous le savions, en tout cas depuis 1982, qu'ils font partie des peuples autochtones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Elizabeth Hubley: Honourable senators, I have often thought that you can tell a lot about a country by how it treats its prisoners, but when I look at the plight of Canadian female inmates in our prison system, I do not recognize the Canada I thought I knew.

L'honorable Elizabeth Hubley : Honorables sénateurs, j'ai toujours pensé que l'on pouvait se faire une bonne idée d'un pays d'après la manière dont il traitait ses prisonniers, mais lorsque je constate le sort des femmes incarcérées dans les pénitenciers canadiens, je ne reconnais pas le Canada que je croyais pourtant connaître.


It is possible, in fact, to argue the opposite case, I would have thought, in other words, that some Member States only agreed to a free trade agreement with South Korea on condition that they knew what was going to happen with Opel.

L’on pourrait en fait, je pense, avancer le raisonnement inverse, à savoir que certains États membres n’ont accepté un accord de libre-échange avec la Corée du Sud qu’à condition de savoir ce qu’il adviendrait d’Opel.


– (FR) Madam President, you are an eminent specialist on the ancient Japan of the Tokugawa era, during which people were deliberately kept in ignorance of laws deemed to be state secrets, knowledge of which was restricted to a small number of great lords, because it was thought that in this way people would retain far greater respect for standards about which they knew nothing.

- Madame le Président, vous êtes une éminente spécialiste du Japon ancien de l’époque Tokugawa, au cours de laquelle on conservait le peuple volontairement dans l’ignorance des lois classées secret d’état et dont la connaissance était réservée à un petit nombre de grands seigneurs, car l’on pensait qu’ainsi, le peuple était maintenu dans un respect beaucoup plus grand de normes dont il ignorait tout.


Eurobarometer showed that only 6% of EU citizens thought they knew a lot about the EU.

Eurobaromètre a montré que seuls 6 % des citoyens de l'Union européenne estimaient bien connaître l'Union.


I sometimes reflect on what a great American friend of mine, who was once ambassador in Indonesia, said: he thought that of all the most important countries in the world Indonesia was one about which we knew all too little.

Je songe parfois à ce que disait un grand ami américain à moi qui fut ambassadeur en Indonésie : il pensait que de tous les pays les plus importants du monde, l'Indonésie figure au rang de ceux que nous connaissons le moins.


We had thought, quite logically, that all the discussions had taken place before the Treaty of Amsterdam was adopted and that the federalists knew where they were going.

Nous avions cru qu'en toute logique elle avait lieu avant l'adoption du traité d'Amsterdam et que les fédéralistes savaient où ils allaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought i knew' ->

Date index: 2024-05-29
w