Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
EBIC
European Business and Innovation Centre
European Observatory for SMEs
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
SMB
SME
SMEs
SMF
SMUs
Small & medium business
Small and medium business
Small and medium enterprise
Small and medium firm
Small and medium-sized business
Small and medium-sized businesses
Small and medium-sized enterprises
Small and medium-sized undertakings
Small and mid-sized business
Small and mid-sized enterprise
Small cap
Small cap stock
Small capitalization stock
Small or medium enterprise
Small or medium firm
Small to medium sized business
Small-cap
Small-cap stock
Small-capitalization stock
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Traduction de «thousands small » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


small and medium enterprise | SME | small and medium-sized business | SMB | small and medium business | small and mid-sized enterprise | small and mid-sized business | small & medium business | small and medium firm | SMF | small or medium enterprise | small or medium firm | small to medium sized business

petite et moyenne entreprise | PME | petite ou moyenne entreprise


small cap | small-cap | small cap stock | small-cap stock | small capitalization stock | small-capitalization stock

actions de société à faible capitalisation | actions de société à petite capitalisation | petite capitalisation | titres à faible capitalisation | titres de faible capitalisation | titres à petite capitalisation | titres de petite capitalisation | valeurs à petite capitalisation | actions de faible capitalisation | actions de petite capitalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This figure seems relatively small in the end in view of the number of Member States and the size of the Community acquis, which is made up of several thousand items of secondary legislation in addition to the Treaty.

Ce nombre apparaît finalement relativement peu élevé au regard du nombre des Etats membres et de l'importance de l'acquis communautaire qui comporte plusieurs milliers de textes du droit dérivé s'ajoutant au Traité.


The impact of the Directive is wide-ranging and affects service providers both large and small, including thousands of SMEs.

Elle a des effets très larges, qui touchent aussi bien les grands que les petits prestataires de services, et notamment des milliers de PME.


They take form through a thousand small subversions of the democratic order – the targeting of opposition leaders, the subversion of the electoral commission, the vitiation of the judiciary, the dissolution of the national assembly and, not least, the silencing of independent media.

Elles prennent corps au fil d’un millier de petites subversions de l’ordre démocratique - la persécution des chefs de l’opposition, la subversion de la commission électorale, la contamination du pouvoir judicaire, la dissolution de l’Assemblée nationale et, dernier point mais pas des moindres, le bâillonnement des médias indépendants.


IKEA opened in Athens and two and a half thousand small shops and handicrafts closed.

IKEA a ouvert à Athènes et 2500 petits magasins et artisans ont fermé leurs portes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One hundred thousand small businesses already exist from which to expand Iraq's private sector.

L'Iraq compte déjà cent mille petites entreprises, embryon d'un futur secteur privé.


To the very country where only six thousand Roma remained out of 150 thousand, and even this small group continues to live there in inhuman circumstances. They live in refugee camps in their own land.

Vers ce pays où il ne reste plus que 6 000 Roms sur 150 000; et même ce petit groupe continue d’y vivre dans des conditions inhumaines, dans des camps de réfugiés installés dans leur propre pays.


Do we really believe that, in order to carry out benchmarking, today, we need to perform once again yet more studies, to sprinkle euro dust on a thousand small more or less nepotistic channels – some to the trade unions, some to the different business organisations, some to the non-governmental organisations – to finance new studies which will end up, covered in dust, taking up space on the shelves of libraries?

Pensons-nous réellement que pour faire de l’étalonnage aujourd’hui il soit nécessaire d’accumuler études sur études, de distribuer, à travers mille circuits plus ou moins clientélistes, -en donnant un petit peu aux syndicats, un petit peu aux différentes organisations d'employeurs, un petit peu aux organisations non gouvernementales - de la poussière d’euros pour élaborer de nouvelles études qui finiront, couvertes de poussière, par occuper de la place dans les bibliothèques ? Vraiment je ne crois pas, Monsieur le Président, que cela soit nécessaire.


It is not only big businesses which have been affected but also thousands of small businesses, such as small aviation clubs who produce the pilots of tomorrow.

Les grandes sociétés ne sont pas les seules à avoir été touchées, c'est aussi le cas de milliers de petites entreprises, telles que les petits clubs d'aviation qui forment les pilotes de demain.


Together, these SPDs will permit the creation or maintenance of several hundred thousand direct jobs, direct assistance to several tens of thousands of small firms and the financing of several hundred thousand individual training measures.

Dans son ensemble ces DOCUP permettront notamment : la création ou maintien de plusieurs centaines de milliers d'emplois directs ; l'aide directe à plusieurs dizaines de milliers de PME ; le financement de plusieurs centaines de milliers d'actions individuelles de formation.


Most importantly the programme will - in an environmentally sustainable way - create and safeguard over 6 000 jobs, decrease the income gap, increase the capacity for innovation in new and existing small businesses and provide training for thousands of people thereby increasing the educational level (especially of women).

Mais aussi et surtout, il va créer et sauver - d'une manière viable du point de vue de l'environnement - plus de 6 000 emplois, réduire l'écart entre les revenus, accroître la capacité d'innovation des petites entreprises nouvelles et existantes et assurer la formation de milliers de personnes, ce qui relèvera le niveau d'instruction (surtout celui des femmes).


w