Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environmental health threats
Environmental threats
Medical threats from nuclear hazards
Medical threats from physical hazards
Refraining from the threat or use of force

Vertaling van "threat from rogue " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
environmental health threats | medical threats from nuclear hazards | environmental threats | medical threats from physical hazards

menaces environnementales


free from any threat to or attempt against their security

à l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité


Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from the Threat or Use of Force in International Relations

Déclaration sur le renforcement de l'efficacité du principe de l'abstention du recours à la menace ou à l'emploi de la force dans les relations internationales


refraining from the threat or use of force

non-recours à la menace ou à l'emploi de la force


The Threat from Transnational Crime: An Intelligence Perspective

La menace découlant du crime transnational dans le contexte du renseignement encadré


Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from Threat of Use of Force in International Relations

Déclaration sur le renforcement de l'efficacité du principe de l'abstention du recours à la menace ou à l'emploi de la force dans les relations internationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: If you really believed that there was a threat from rogue missiles and it was proved that you could not stop them with land-based or sea-based defensive weapons, would the policy still be against having defensive weapons in space?

Le président: Si vous estimiez qu'il y avait un réel danger d'être attaqué par des missiles tirés depuis un pays hors-la- loi et qu'il s'avérait impossible de les contrer par des armes défensives sur terre ou sur mer, la politique interdirait-elle tout de même le placement d'armes dans l'espace?


In the period in which we live, in which the threat comes not from the Cold War but from rogue states and terrorist organisations, it is crucial that monitoring should take place of who possesses these weapons and crucial that the latter should not fall into the wrong hands.

À notre époque, alors que la menace ne vient pas de la Guerre froide, mais des États voyous et des organisations terroristes, il est crucial de contrôler ceux qui possèdent ces armes et il est crucial que celles-ci ne tombent pas dans de mauvaises mains.


Most recently we have been inclined to offer knee-jerk resistance to the United States on national missile defence despite the fact that Canada is confronted by the same threats from rogue nations equipped with ballistic missiles and weapons of mass destruction as is the United States.

Plus récemment, nous avons été tentés de résister impulsivement au projet de système national de défense antimissile mis de l'avant par les Américains, malgré le fait que le Canada se voit confronté aux mêmes menaces provenant des pays délinquants équipés, comme les États-Unis, de missiles balistiques et d'armes de destruction de masse.


The United States had and has reasons to claim that a threat exists from biological weapons which 'rogue states' may have supplied to terrorists, but these reasons have less to do with a genuine threat than with justification for military intervention.

Ce pays a eu et a encore des raisons de se sentir menacé par des armes biologiques qui auraient pu être fournies aux terroristes par les "États voyous". Cependant, ces raisons ont moins à voir avec un danger réel qu'avec la volonté de justifier des interventions militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, they believe that a U.S. NMD system would eventually undermine Russian defence, that the threat from rogue states is not sufficient to jeopardize the 30 years of stability that they maintain the ABM Treaty has delivered, and that other methods can and should be used to counter that threat.

Néanmoins, ils estiment qu'un système national de défense antimissile aux États-Unis pourrait un jour saper la défense russe, et que la menace des États délinquants n'est pas assez grande pour risquer de mettre en jeu la stabilité qu'a créée le traité ABM, qu'il existe certainement d'autres moyens de contrer cette menace et qu'il faudrait les prendre.


It is attempting to persuade the Russians both that the threat from rogue states is real and must be countered and that the size and character of the NMD system the U.S. would deploy against that threat would not undermine Russian deterrence.

Les Américains tentent de persuader les Russes que la menace que présentent les États délinquants est réelle et doit être contrée, et aussi que l'envergure et la nature du système DMN que déploieraient les États-Unis contre cette menace ne saperaient en rien la défense des Russes.


– I, like many of my British Conservative colleagues, abstained in the final vote today on the terrorist resolution, since a number of paragraphs adopted were directly aimed at undermining the inherent right to self defence enshrined in Article 51 of the UN Charter, and the right, when there is a clear and imminent threat from a rogue state or terrorist organisation to the security of a country or region, to act pre-emptively under the same inherent legal authority.

- (EN) À l'instar de nombre de mes collègues conservateurs britanniques, je me suis abstenu aujourd'hui lors du vote final sur la résolution relative à la lutte contre le terrorisme. En effet, plusieurs paragraphes adoptés visent directement à ébranler le droit à la légitime défense inscrit à l'article 51 de la charte des Nations unies, ainsi que le droit à agir de façon préventive, en vertu de la même autorité légale inhérente, lorsqu'un État criminel ou une organisation terroriste menace de manière claire et imminente la sécurité d'un pays ou d'une région.


This happened after their own national intelligence service stated that no missile threat from any ‘rogue state’ even exists, at least not for the next ten years.

Or, d’après les services de renseignement américains eux-mêmes, il n’existe aucune menace de missiles lancés par un État "terroriste", pas en tous cas à l’horizon des dix prochaines années.


How would you respond to the concerns about the cost and the technical problems that still need to be overcome raised by Richard Garwin, and in light of these concerns, are there cost-effective alternatives to BMD for addressing the potential threats from rogue states?

Qu'avez-vous à dire en réponse aux préoccupations exprimées par Richard Garwin à propos du coût et des problèmes techniques à résoudre et compte tenu de ces préoccupations, existe-t-il des solutions de rechange qui seraient moins coûteuses que les systèmes de défense antimissiles balistiques et qui permettraient de réagir aux menaces potentielles des États voyous?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'threat from rogue' ->

Date index: 2021-09-12
w