By unanimous consent, Mrs. Finestone (Secretary of State (Status of Women)), seconded by Mr. Gagliano (Secretary of State (Parliamentary Affairs)), moved, — That this House take note of the anniversary of the murder of fourteen young women at l’École Polytechnique on December 6, 1989, and the continuing urgent need for action to eliminate the threat of violence in society, including the threat of violence to women (Government Business No. 18) Debate arose thereon.
Du consentement unanime, M Finestone (secrétaire d’État (Situation de la femme)), appuyée par M. Gagliano (secrétaire d’État (Affaires parlementaires)), propose, — Que cette Chambre prenne note de la date anniversaire du meurtre de quatorze jeunes femmes à l’École Polytechnique le 6 décembre 1989 et de la nécessité urgente de prendre des mesures en vue d’éliminer la menace de violence au sein de la société, y compris la menace de violence envers les femmes (Affaires émanant du gouvernement n 18) Il s’élève un débat.